廣告

propagate 的詞源

propagate(v.)

1560年代,"使通過自然的繁殖或繁殖而增加"(及物動詞),源自拉丁語 propagatus,過去分詞爲 propagare "推進,擴展,傳播,增加; 通過分層繁殖植物,繁殖",源自 propago(屬格 propaginis)"繁殖物,後代",源自 pro "向前"(參見 pro-)+ - pag,源自 PIE 詞根 *pag- "固定",是 pangere "固定"的來源(參見 pact)。不及物動詞的意思"繁殖自己的種類"源自大約1600年。"從地方傳播到地方或從人傳播到人"(關於信仰,教義等)的意思源自大約1600年。相關詞: Propagatedpropagating

相關條目

“人或團體之間的協議”,15世紀早期,源自於古法語 pacte “協議,條約,契約”(14世紀),直接源自拉丁語 pactum “協議,合同,契約”,是 pacisci “締約,達成協議,簽訂條約”的中性過去分詞的名詞用法,源自於 PIE 詞根 *pag- “繫緊”。相關詞彙: Paction “締約的行爲”。

還有 *pak-, 原始印歐語根,意爲“繫緊”。

它構成或部分構成以下單詞: Areopagus; appease; appeasement; compact (adj.) "集中的"; compact (n.1) "協議"; fang; impact; impale; impinge; newfangled; pace (prep.) "經...同意"; pacific; pacify; pact; pagan; page (n.1) "紙張"; pageant; pale (n.) "界限,邊界,限制"; palette; palisade; patio; pawl; pax; pay; peace; peasant; pectin; peel (n.2) "鏟形工具"; pole (n.1) "樁"; propagate; propagation; travail; travel

這是一個假設的來源/其存在的證據由以下單詞提供:梵語 pasa- "繩索,繩子", pajra- "堅實的,牢固的"; 阿維斯塔語 pas- "束縛"; 希臘語 pegnynai "固定,使牢固,快速或堅實", pagos "尖頂,懸崖,岩石山"; 拉丁語 pangere "固定,繫緊", pagina "欄目", pagus "地區"; 斯拉夫語 paž "木隔板"; 古英語 fegan "連接", fon "抓住,奪取"。

這個詞綴的意思是“向前,向前,向前”(如 proclaimproceed); “事先,提前”(prohibitprovide); “照顧”(procure); “代替,代表”(proconsulpronoun); 來自拉丁語 pro(adv.,prep.)“代表,代替,之前,爲了,交換,正如”,它也被用作複合詞的第一個元素,並且有一個相似的形式 por-

在某些情況下,也來自同源的希臘語 pro “之前,在前面,更早”,它也被用作希臘語的前綴(如 problem)。拉丁語和希臘語的詞都來自 PIE *pro-(源頭還包括梵語 pra- “之前,向前,向前”; 哥特語 faura “之前”; 古英語 fore “之前,爲了,因爲” fram “向前,從”; 古愛爾蘭語 roar “足夠”),是根源 *per-(1)的擴展形式,“向前”,因此“在前面,在之前,朝向,靠近”等。

“支持,贊成”的普遍現代意義(pro-independencepro-fluoridationpro-Soviet 等)在古典拉丁語中並不存在,並且在19世紀早期的英語中得到證實。

    廣告

    propagate 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「propagate

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of propagate

    廣告
    熱門詞彙
    廣告