想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"胃和腸之間的通信口",1610年代,源自於晚期拉丁語 pylorus "胃的下口",來自希臘語 pylōros "胃的下口",字面意思是"門衛,看門人",由 pylē "門"(參見 pylon)和 ouros "守衛者,監護人"(來自 PIE 詞根 *wer-(3)"感知,注意")組成。相關詞彙: Pyloric。
也來自:1610s
1823年,"埃及神廟的入口",源自希臘語 pylon "入口",來自 pylē "門,雙門的一側; 入口,進入一個國家的入口; 山口; 狹窄的水道",這是一個來源不明的詞彙,可能是一個外來的技術術語。原始印歐語中的"門"一詞在希臘語中採用了 thyra 的形式(參見 thyroid)。"引導飛行員的塔"(1909年)的意思導致了"高壓電線的鋼塔"(1923年)的意思。
原始印歐語根,意爲“感知,警惕”。
它構成了以下詞語或部分: Arcturus; avant-garde; award; aware; beware; Edward; ephor; garderobe; guard; hardware; irreverence; lord; panorama; pylorus; rearward; regard; revere; reverence; reverend; reward; software; steward; vanguard; ward; warden; warder; wardrobe; ware(n.)“製造的商品,出售的商品”; ware(v.)“注意,小心”; warehouse; wary。
它是假設的來源/其存在的證據由以下提供:拉丁語 vereri “敬畏地觀察,尊敬,尊重,害怕”; 希臘語 ouros “守衛,看守”, horan “看到”; 赫梯語 werite- “看到”; 古英語 weard “保護,看守; 警衛,哨兵,看守者”。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of pylorus