廣告

radically 的詞源

radically(adv.)

15世紀初, radicali,“最初,來自根源或源頭”,源自 radical(形容詞)+ -ly(2)。 “徹底”的意義約爲1600年。

相關條目

14世紀末,“起源於根或土壤”的意思是指身體部位或液體“對生命至關重要”,源自拉丁文詞語 radicalis,“根的”或“擁有根的”,來自拉丁文詞語 radix(所有格爲 radicis),意爲“根”(來自 PIE 語根 *wrād-,“枝幹,根”)。從所有意義上講,這個詞的基本意義都是“與根或根部有關的”,因此也有“徹底的,極端的”之意。

比喻意義上的“追本溯源,本質的”意思則源自1650年代。政治意義上的“改革主義者”是1817年開始流行於英國自由黨的極端部分(radical reform 自1786年以來一直是一個流行短語),因爲出於“從根本上改變”的概念而形成(見名詞 radical)。這個詞的“非傳統的”含義源自1921年。美國青年俚語的使用始於1983年,來自於1970年代衝浪者的俚語,意爲“處於控制的極限”。

數學符號“radical sign”,放置在任何數值之前以表示其要被提取根號,起源於1680年代; 符號本身是字母 -r- 的改進。Radical chic 最早於1970年被發現; 如果沒有被譴責,也可能是由湯姆·沃爾夫所發明的。Radical empiricism 是由威廉·詹姆斯在1897年創造的(見 empiricism)。

這是一個常見的副詞後綴,從形容詞轉化而來,表示「以該形容詞所描述的方式」的副詞。在中古英語中寫作 -li,源自古英語的 -lice,進一步追溯至原始日耳曼語的 *-liko-(同源詞還包括古弗里西語的 -like、古薩克森語的 -liko、荷蘭語的 -lijk、古高地德語的 -licho、德語的 -lich、古挪威語的 -liga、哥特語的 -leiko)。參見 -ly (1)。這個後綴與 lich 同源,並且與形容詞 like 相同。

Weekley 指出,這種用法「頗具趣味」,因為日耳曼語系使用的詞基本上是「身體」的意思來構成副詞,而羅曼語系則使用意為「心智」的詞(例如法語的 constamment 來自拉丁語的 constanti mente)。現代英語形式大約在中古晚期出現,可能受到古挪威語 -liga 的影響。

    廣告

    radically 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「radically

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of radically

    廣告
    熱門詞彙
    廣告