想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"掠奪或盜竊的行爲",尤指"強行帶走(女性),尤其是爲了強姦"的行爲,14世紀早期,來自 ravish(v.)的動詞名詞。
也來自:early 14c.
14世紀中期,“飢餓的”; 14世紀晚期,“迷人的,令人陶醉的狂喜或狂熱”; 現在分詞形容詞來自 ravish(動詞)。比喻意義是“從地球帶到天堂”。相關詞: Ravishingly。
也來自:mid-14c.
公元1300年, ravishen,意爲“通過暴力抓住(某人),拐走(尤其是女性)”,源於古法語 raviss-,是 ravir 的現在分詞詞幹,表示“抓住,匆忙拿走”,源於通俗拉丁語 *rapire,源於拉丁語 rapere,意爲“抓住和拐走,突然拿走,匆忙離開”(見 rapid)。從英語最早的使用開始,“有時意味着隨後的侵犯”[OED]; 在15世紀中葉,“強姦”也被稱爲洗劫。在中古英語中也有“抄襲; 使(某人)在精神上進入狂喜的狀態”的意思。相關詞彙: Ravished; ravishing。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of ravishing