廣告

rebuttal 的詞源

rebuttal(n.)

"反駁的行爲; 駁斥,矛盾",1793年,來自 rebut + -al (2)。更早的詞語有 rebutment (1590年代) 和 rebutter (1530年代,用於法律)。

相關條目

約於1300年, rebouten,意爲“向後推”,源自古法語 reboterrebuter,意爲“向後推”,由 re-(見 re-)和 boter “打擊,推動”組成,源自日耳曼語源(源自原始日耳曼語 buttan,源自 PIE 詞根 *bhau- “打擊”)。

中古英語中也有“用暴力的語言攻擊(某人),指責”(約於1300年); “在戰鬥中擊退,擊退”(14世紀中期)。法律術語中的“試圖通過證據或論證來反駁,提出反駁論點”可追溯至1817年。相關詞彙: Rebuttedrebutting

後綴,用於從動詞中形成動作名詞,大多來自拉丁語和法語,意爲“做某事的行爲”(例如 survivalreferral),中古英語 -aille,來自法語女性單數 -aille,來自拉丁語形容詞後綴 -alis 的中性複數 -alia,在英語中也用作名詞後綴。在英語中本土化,與日耳曼語動詞一起使用(如 bestowalbetrothal)。

    廣告

    rebuttal 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「rebuttal

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of rebuttal

    廣告
    熱門詞彙
    廣告