廣告

remiss 的詞源

remiss(adj.)

15世紀初,“remis”,“remisse”,意爲“虛弱的,溶解的,鬆弛的,缺乏力量或能量的”; 15世紀中期,用於行爲,“缺乏嚴格性或適當的剋制”; 同時,用於人,“在履行任務或職責方面鬆懈,表現出疏忽”,源自拉丁語“remissus”,意爲“放鬆的,懶散的; 疏忽的”,是“remittere”(意爲“放鬆,減弱,放手”)的過去分詞形式(參見 remit)。相關詞彙: Remissly; remissness

相關條目

14世紀晚期," remitten ",意爲“原諒,寬恕”,源自拉丁語" remittere ",意爲“發回,放鬆,讓其後退,減弱”,由" re- "(參見 re- )和" mittere "(參見 mission )組成。英語中多爲副詞義。

從大約1400年開始,“指示或從一個人或團體轉介給另一個人或團體”,15世紀初期,“送入監獄或送回監獄”。在15世紀中葉,“讓...免於繳納”(懲罰,懲罰等)的意思出現。記錄於1630年代的意思爲“(向某人)匯款”。相關: Remittedremitting

    廣告

    remiss 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「remiss

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of remiss

    廣告
    熱門詞彙
    廣告