廣告

self-aggrandizing 的詞源

self-aggrandizing(adj.)

"自我吹噓其重要性的傾向",1798年,來自 self- + aggrandizing(參見 aggrandize)。

相關條目

1630年代,「使變大,增加」的意思,來自法語 agrandiss-,是 agrandir 的現在分詞詞幹,意為「增大,擴大」(16世紀),最終源自拉丁語 ad(意為「向……」;參見 ad-)+ grandire(意為「使變大」),而 grandis 則意為「大,偉大;充滿,豐富」(參見 grand (adj.))。在英語中,雙重的 -g- 拼寫(法語中也曾如此)是借鑒了拉丁語中以 ad- 開頭的單詞。相關詞:Aggrandizedaggrandizing

這個詞源元素表示“自己”,也表示“自動”,源自古英語中在複合詞中使用的 self(代詞),例如 selfbana “自殺”, selflice “自愛、驕傲、虛榮、自我主義”, selfwill “自由意志”。中古英語中有 self-witte “自己的知識和智慧”(15世紀初)。

《牛津英語詞典》統計了古英語中有13個這樣的複合詞。《中古英語簡明詞典》列出了四個,將 self-will 組合作爲一個整體計算。它在16世紀中期重新成爲一個活躍的詞源元素,“可能在很大程度上是通過模仿或回憶希臘語中的複合詞(auto-)而形成的”,並在17世紀的小冊子爭論中形成了許多單詞。

    廣告

    self-aggrandizing 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「self-aggrandizing

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of self-aggrandizing

    廣告
    熱門詞彙
    廣告