廣告

slapdash 的詞源

slapdash(adv.)

也稱 slap-dash,來自1670年代的“匆忙、突然地,帶有拍打和猛衝的方式”,源於 slap(v.)和 dash(v.)。作爲形容詞,“時髦的,隨意的,粗心的”,始於1792年。作爲名詞,“粗糙的外牆塗料”,用於保護外牆,始於1796年。

相關條目

大約在1300年,指“突然而猛烈地打擊”,也指“快速移動,猛烈衝擊”,及及物動詞“使突然而猛烈地打擊”; 可能源自於斯堪的納維亞語(比較瑞典語 daska,丹麥語 daske 的“打,擊”),以某種方式模擬。最古老的意義是在“dash to pieces”和“dashed hopes”中。指“撒或灑”(某物在另一物上)的意思是在1520年代。不及物動詞的意思是“匆忙寫或畫”,在1726年的“dash off”中出現。到1800年代作爲“damn”的委婉說法。相關詞彙: Dasheddashing

15世紀晚期, slappen,“用張開的手打或拍”,源自 slap(名詞)。1836年開始用於“放置到位”。作爲副詞,1670年代表示“突然”; 1829年表示“直接”。相關詞彙: Slappedslapping

    廣告

    slapdash 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「slapdash

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of slapdash

    廣告
    熱門詞彙
    廣告