廣告

slap 的詞源

slap(v.)

15世紀晚期, slappen,“用張開的手打或拍”,源自 slap(名詞)。1836年開始用於“放置到位”。作爲副詞,1670年代表示“突然”; 1829年表示“直接”。相關詞彙: Slappedslapping

slap(n.)

15世紀中期,“一次聰明的打擊”,尤其是用手掌或平物打,可能是模擬起源,類似於低地德語 slappe,德語 Schlappe

比喻意義上的“侮辱,訓斥”可追溯至1736年。 Slap-happy (1936)最初的意思是“被打暈的”。 Slap on the wrist “非常溫和的懲罰”可追溯至1914年; 比喻意義上的 slap in the face “侮辱”可追溯至1861年。口語中的 slap and tickle “輕柔的愛情遊戲”可追溯至1928年。

相關條目

14世紀早期, rappe,“快速、輕微的打擊; 響亮的一擊”,也指“放屁”(15世紀晚期),源自斯堪的納維亞語(比較丹麥語 rap,瑞典語 rapp “輕微的打擊”); 無論如何,這個詞都可能是模擬性的起源(比較 slapclap)。

俚語意思“責備,責任”來自1777年; 特定的意思“刑事起訴”(如 rap sheet,1960年)來自1903年; beat the rap 的意思來自1927年。意思是“即興歌詞的音樂”在1979年的紐約俚語中出現(見 rap(v.2))。

也稱 slap-dash,來自1670年代的“匆忙、突然地,帶有拍打和猛衝的方式”,源於 slap(v.)和 dash(v.)。作爲形容詞,“時髦的,隨意的,粗心的”,始於1792年。作爲名詞,“粗糙的外牆塗料”,用於保護外牆,始於1796年。

廣告

slap 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「slap

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of slap

廣告
熱門詞彙
廣告