廣告

slushy 的詞源

slushy(adj.)

1791年,"覆蓋或由雪泥組成",源自 slush(n.)+ -y(2)。1859年作爲"船上的廚師"的俚語,源自 slush(n.)的意義上的"廚房垃圾"(1756年)。相關詞彙: Slushiness

相關條目

1640年代,“融雪,雪和水”,可能來自斯堪的納維亞源頭(比較挪威語和瑞典語 slask “泥濘的地面”; 過時的丹麥語 slus “雨夾雪”),都可能是模仿濺潑聲。1772年已經有“泥濘,水泥”之意。

Slush fund 最早見於1839年,來自 slush 的早期意義“船上廚房廢棄的油脂”(1756年); 船上油脂的銷售所得成爲廚師的必備品; 在軍艦上,這筆錢被分配給軍官。

It is sometimes a considerable sum, which may be expended at the discretion of the commanding officer or a board of officers, without accounting for it to any higher authority. [Century Dictionary]
有時是一筆相當可觀的金額,可以由指揮官或軍官委員會自行支配,無需向任何更高的權威機構報賬。[世紀詞典]

“爲賄賂和買通影響而籌集的資金”這一擴展意義首次記錄於1874年,毫無疑問地暗示了“潤滑”手掌的意思。相關: Slush-money。廚房廢棄的油脂也被用作潤滑劑,因此 slush   (v.)“用油脂潤滑(桅杆)”。

這是一個非常常見的形容詞後綴,意指「充滿、覆蓋或具有」名詞所表達的特質。它起源於中古英語的 -i,源自古英語的 -ig,更早可追溯至原始日耳曼語的 *-iga-,以及印歐語系的 -(i)ko-,這些都是形容詞後綴。它與希臘語的 -ikos、拉丁語的 -icus(參見 -ic)等詞素同源。日耳曼語的同源詞包括荷蘭語、丹麥語、德語的 -ig,以及哥特語的 -egs

從13世紀起,它開始用於動詞(如 drowsyclingy),到15世紀則被用於其他形容詞(如 crispy)。主要用於單音節詞;當用於多於兩個音節的詞時,效果往往顯得滑稽可笑。

*

在短小、常見的形容詞中,-y 的變體形式(如 vastyhugy)幫助詩人們在晚期中古英語中失去語法上空洞但韻律上有用的 -e 後,仍能創作出優美的詩句。詩人們巧妙地適應了 -y 形式,正如薩克維爾在《詩歌》中所寫的「廣闊的荒野,和那寬闊的平原。」(and the huge plain 會在韻律上造成障礙)。

在科勒律治批評其為過時的修辭後,詩人們逐漸放棄了 stilly(摩爾可能是最後一位使用此詞的詩人,他在《靜夜》中寫道「常在寂靜的夜晚」),以及 paly(基茨和科勒律治本人都曾使用)等詞。

耶斯珀森在其著作《現代英語語法》(1954年)中也提到了一些例子,如 bleaky(德萊頓)、blueygreeny,以及其他顏色詞,還有 lankyplumpystouty,以及俚語 rummy。他指出,Vasty 這個詞如今僅在模仿莎士比亞時才會出現;而 coolymoisty(喬叟,因而斯賓塞也使用)則已完全過時。不過,他注意到在少數情況下(如 haughtydusky),這些詞似乎已經取代了更短的形式。

    廣告

    slushy 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「slushy

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of slushy

    廣告
    熱門詞彙
    廣告