想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1610年代,“有高蹺的”來自 stilt(名詞)。“由高蹺支撐或擡高”的意思始於1820年。比喻意義上的“浮誇、拘謹、正式而呆板”的意思首次記錄於1820年。
也來自:1610s
大約在14世紀初(13世紀末在姓氏中),指「一根木製的拐杖,行走時的支撐物」,也可以指「犁的把手,義肢」。這是一個常見的日耳曼語詞彙(挪威語 stilta,丹麥語 stylte,瑞典語 stylta,古弗里西語 stult,中低德語和中荷語 stelte,荷蘭語 stelt 意為「木腿,木製支撐物」,弗拉芒語 stilte 意為「棍子」,古高地德語 stelza 意為「犁把,拐杖」),但這些同源詞之間的確切關係尚不清楚。
人們推測它源自原始日耳曼語 *steltijon,來自印歐語根 *stel- 的延伸形式,意為「放置,站立,整理」,其衍生詞通常指代某種固定的物體或位置。
將其應用於用來在沼澤地等地行走的木柱,這一用法出現於15世紀中期。至於「建築物離地面抬高的支柱之一」這一意義,則可追溯至17世紀90年代。
作為一種腿長的鳥類,這個用法始於1831年。Stilted 表示「被支撐物抬高或支撐」,引申義「正式且僵硬」,則出現於19世紀初。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of stilted