廣告

sycophantry 的詞源

sycophantry(n.)

「谄媚者的艺术」,1660年代;参见 sycophant + -ry

相關條目

1530年代(以拉丁形式 sycophanta),意为“告密者,八卦者,诽谤者”(现在已废弃的意义),来自法语 sycophante,直接源自拉丁语 sycophanta,源自希腊语 sykophantēs “虚假控告者,诽谤者”,字面意思是“显示无花果的人”,来自 sykon “无花果”(参见 fig (n.1))+ phainein “显示”(来自原始印欧词根 *bha- (1) “发光”)。

“显示无花果”是一种粗俗的手势,通常是通过将拇指夹在两根手指之间来完成。它被认为是淫秽和侮辱的这一点是确定的。劈开的无花果象征着阴道(sykon 也意味着“外阴”)。拇指夹在手指之间的手势在不同的时代和地方都是一种性暗示;参见 fig (n.1)。

现代对该词在古希腊指某些人的用法的解释通常是,杰出的政治家对猥亵的手势保持距离,但私下里鼓励追随者嘲笑他们的对手。

The explanation, long current, that it orig. meant an informer against the unlawful exportation of figs cannot be substantiated. [OED, 2nd ed. print, 1989]
长期以来的解释是,它最初是指对非法出口无花果的告密者,这一说法无法证实。[OED, 2nd ed. print, 1989]

那个被抛弃的解释与该词在英语中的使用一样古老,而在古代该短语已经有了不同的解释。“寄生虫;卑鄙,奴性的谄媚者”特别是对王子或伟人的一般意义在1570年代的英语中被记录下来。

簡化形式的 -ery

    廣告

    分享「sycophantry

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of sycophantry

    廣告
    熱門詞彙
    廣告