廣告

tuck 的詞源

tuck(v.)

在14世紀末,「拉起或聚攏,將懸掛的衣物拉緊」,早期則有「拔起,拉伸」的意思(這在 tucker 中有所體現,意指「通過拉伸衣物來完成衣服的人」,這個詞作為姓氏在13世紀末就有記載)。這個詞可能源自中低德語或中荷蘭語的 tucken,意為「拉起,提起,猛拉」(與古英語的 tucian「虐待,折磨」同源,並且與古英語的 togian「拉,拖」以及德語的 zucken 相關;參見 tow (v.))。

「將某物推入或擠入狹小空間」的意思在1580年代被證實。1784年起,俚語意義「消耗,吞下,放入胃中」開始出現,因此有了 tuck (n.)「食物,餐點,豐盛的飯菜」(1823年),學校俚語 tuck shop「糕點店」(1857年)。相關詞彙:Tuckedtucking

在早期的中世紀英語和古英語中,這個詞還有「虐待,折磨;搶奪,掠奪;強行奪取」的意思。

tuck(n.)

14世紀末,tuk,在針線活中指「衣物中通過針腳固定的平坦摺痕,褶皺」,來自 tuck(動詞)。作為一種摺疊的潛水姿勢,這個詞在1951年被使用(tuck position 的證據可追溯至1931年)。

相關條目

「用繩子拉」,中古英語 touen,意指「用力拖拉(某物)」,源自古英語 togian,意為「拖、拉」,來自原始日耳曼語 *tugojanan(同源詞還包括古英語 teon「拉」,古弗里西語 togia「四處拉」,古斯堪地那維亞語 toga,古高地德語 zogon,德語 ziehen「拉、拖、拖拉」),最終追溯至印歐語系詞根 *deuk-「引導」(同源於拉丁語 ducere「引導」)。

特別指「通過繩子或鏈子在水中拖拉」(14世紀晚期,隱含於 towing);較早的普遍意義已不再使用;而海事意義則轉移到了汽車上。相關詞:Towed

"疲倦,疲憊",1833年,新英格蘭俚語,起源不明,可能來自 tuckedtuck(v.)的過去分詞),在提到狗時,有一種俚語意義上的"精疲力盡,營養不良"。特別是與 out 一起使用。相關: Tuckeredtuckering

    廣告

    tuck 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「tuck

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of tuck

    廣告
    熱門詞彙
    廣告