twat 的詞源
twat(n.)
「女性外生殖器」,1650年代,起源不明。自1920年代以来成为一般粗俗的侮辱性术语。
罗伯特·弗莱彻在1656年翻译的马尔提尔作品中使用了这个词。贝利1730年的《普遍词源英语词典》收录了它(定义为 pudendum muliebre,以及其他俚语名称),还收录了 twat-scowerer「外科医生或医生」。
罗伯特·布朗宁在《皮帕·帕斯》中使用了它,而不知道其含义。
Then owls and bats,
Cowls and twats,
Monks and nuns,
In a cloister's moods.
一旦被识别,布朗宁说他在1660年的一首保皇派韵律中发现了它,针对亨利·范爵士:
They'd talk't of his having a Cardinalls Hat,
They'd send him as soon an Old Nuns Twat.
并承认他不知道这是什么,但他说:「这个词给我留下了修女服装中一个独特部分的印象,可能与僧侣专用的兜帽相配。」
twat 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「twat」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of twat