廣告

visionary 的詞源

visionary(adj.)

在1640年代,這個詞的意思是「具有幻影的特性」;到了1650年代,則指「能夠看到幻影」;而在1690年代,它被用來形容「僅在幻影中可見的,不真實的」。這些意義來自於vision(名詞)加上-ary

「不切實際,傾向於將幻影視為現實」這個意義在1727年得到了證實。Visional,意指「與幻影或幻影們相關的」,則出現在1580年代。

visionary(n.)

約1700年,既指「能夠見到幻象的人」,也指「沉迷於不切實際幻想的人,生活在想像中的人」;來自visionary(形容詞)。visionist(1660年代)指的是一個相信自己能看到幻象的人。

相關條目

大約在公元1300年,visioun這個詞出現,意指「所見之物」,特別是指在夢中或清醒時,透過想像或超自然的方式所見之物。這個詞源於盎格魯-法語的visioun,以及古法語的vision,其含義包括「存在、視覺;景象、外觀、夢境、超自然的視覺」(12世紀)。而這些詞又來自於拉丁語的visionem(主格為visio),意指「看見的行為、視覺、所見之物」,這是一個名詞,源自於動詞videre(意為「看見」),而該動詞又來自於原始印歐語根*weid-,同樣意指「看見」。

此外,這個詞在14世紀中期還有「關於異象的敘述性描述」的意思。到了15世紀初,它又被用來指「對某物的視覺感知」。到15世紀末,還出現了「視覺、通過眼睛感知的能力」以及「看見外部物體的行為」這些含義。

進入20世紀後,vision的使用逐漸演變為「對計劃或預期的清晰而生動的心理概念」。而「政治家的遠見卓識或政治智慧」這一意義則始於1926年。

形容詞和名詞詞綴,大多數情況下來自拉丁語 -arius-aria-arium,意爲“與...有關的,涉及到的; 從事...的人”,源自 PIE 關係形容詞後綴 *-yo-,意爲“屬於或歸屬於”。在拉丁語中,這些形容詞的中性形式也經常用作名詞(solarium “日晷”, vivariumhonorarium 等)。它出現在從拉丁語借入中古英語的單詞中。在後來從拉丁語借入法語的單詞中,它變成了 -aire,並傳入中古英語作爲 -arie,隨後變成了 -ary

    廣告

    visionary 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「visionary

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of visionary

    廣告
    熱門詞彙
    廣告