廣告

yep 的詞源

yep

1889年,美國英語, yesyeah 的變體,爲了強調而改變,或可能受到 nope 的影響。

相關條目

1888年, no 的強調形式,強調閉嘴的動作。

中古英語的 yis 來自古英語的 gisegysegese,意為「如此便好!」,可能源自 geage(意為「如此」——參見 yea)加上 si(意為「就這樣!」)。這一表達被重建為原始日耳曼語的 *sijai-,進一步追溯至印歐語系的 *si-,這是根詞 *es-(意為「存在」或「成為」)的願望式詞幹。

最初的語氣比簡單的 yea 更強烈。在莎士比亞的作品中,這個詞主要用來回答否定問題。到15世紀中期,Yes, yes 被用來表達不耐煩、焦慮或熱情。

作為名詞出現於1712年,意指「一聲肯定的回答」,因此引申為「同意,肯定的回覆」。作為動詞「同意」的用法出現於1820年;而「通過同意來奉承」的意義則出現於1921年。

1906年,這個詞是 yes 的變體,或者是 yep 的發音變化。

    廣告

    yep 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「yep

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of yep

    廣告
    熱門詞彙
    廣告