Werbung

Bedeutung von amniocentesis

Fruchtwasseruntersuchung; diagnostisches Verfahren zur Entnahme von Fruchtwasser; chirurgischer Eingriff zur Analyse von Amnionflüssigkeit

Herkunft und Geschichte von amniocentesis

amniocentesis(n.)

Die diagnostische Technik, bei der Fruchtwasser mit einer Hypodermennadel entnommen wird, wurde 1958 geprägt. Der Begriff stammt aus dem modernen Latein und setzt sich zusammen aus amnion und centesis, was so viel wie „chirurgischer Eingriff durch Punktion“ bedeutet. Letzteres leitet sich von der lateinisierten Form des griechischen kentesis ab, was „einstechen“ oder „stechen“ bedeutet, und wiederum von kentein, was „stechen“ heißt. Dies geht zurück auf die indogermanische Wurzel *kent-, die „stechen“ oder „jabben“ bedeutet. Siehe auch center (n.).

Verknüpfte Einträge

"Die innerste Membran um den Embryo eines höheren Wirbeltieres" (Reptilien, Vögel, Säugetiere), 1660er Jahre, aus dem modernen Latein, abgeleitet vom griechischen amnion "Membran um einen Fötus," ursprünglich "Vase, in der das Blut eines Opfers aufgefangen wurde," dessen Ursprung unbekannt ist; manchmal wird gesagt, es stamme von amē "Eimer," oder sei ein Diminutiv von amnos "Lamm."

Ende des 14. Jahrhunderts bezeichnete das Wort „Zentrum“ den „Mittelpunkt eines Kreises“ oder den „Punkt, um den sich etwas dreht“. Es stammt aus dem Altfranzösischen centre (14. Jahrhundert) und geht zurück auf das Lateinische centrum, was so viel wie „Mittelpunkt“ bedeutet. Ursprünglich bezog es sich auf den festen Punkt der beiden Punkte eines Zeichengeometers, weshalb man auch von „dem Mittelpunkt eines Kreises“ sprach. Der Ursprung liegt im Griechischen kentron, was „spitzer Punkt“, „Goad“ oder „Stich einer Wespe“ bedeutet. Dieses Wort wiederum stammt von kentein, was „stechen“ oder „nähen“ heißt, und hat seine Wurzeln im urindoeuropäischen Begriff *kent-, der „stechen“ oder „piksen“ bedeutet. Ähnliche Begriffe finden sich in anderen Sprachen, wie im Bretonischen kentr für „eine Sporn“ oder im Walisischen cethr für „Nagel“. Im Althochdeutschen gab es das Wort hantag, das „scharf“ oder „spitz“ bedeutete.

Die Schreibweise mit -re wurde in Großbritannien durch Johnsons Wörterbuch populär, das sich an Baileys Werk orientierte. Allerdings ist die Endung -er älter und wurde bereits von Shakespeare, Milton und Pope verwendet. Die Bedeutung „der Mittelpunkt von etwas“ ist seit den 1590er Jahren belegt. Im übertragenen Sinne wurde es ab den 1680er Jahren auch für den „Schwerpunkt“ oder „Kern“ von etwas, wie beispielsweise Macht, verwendet. Politisch wurde der Begriff erstmals 1837 in Frankreich verwendet, um „Vertreter moderater Ansichten“ zu beschreiben, die zwischen left und right standen. Der Ausdruck Center of gravity ist seit den 1650er Jahren belegt, während Center of attention aus dem Jahr 1868 stammt.

    Werbung

    Trends von " amniocentesis "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "amniocentesis" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of amniocentesis

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "amniocentesis"
    Werbung