Werbung

Bedeutung von boarder

Mieter; Gast; Unterkunftnehmer

Herkunft und Geschichte von boarder

boarder(n.)

In den 1520er Jahren bezeichnete das Wort „boarder“ eine Person, die in einem fremden Haus Verpflegung und/oder Unterkunft erhielt. Es handelt sich um ein Substantiv, das von dem Verb board abgeleitet ist, das in der Bedeutung „mit Nahrung versorgt werden“ verwendet wird. Die maritime Bedeutung „jemand, der ein feindliches Schiff entern (also an Bord gehen) möchte, um es anzugreifen“, stammt aus dem Jahr 1769 und leitet sich von einem verbalen Gebrauch des Begriffs board (n.2) ab.

Verknüpfte Einträge

Die verschiedenen Bedeutungen von board (n.1) und board (n.2) sind interessant: „neben einem Schiff anlegen“ (Mitte 15. Jahrhundert, aus n.2), „Bretter anbringen, mit Brettern rahmen“ (Ende 14. Jahrhundert, aus n.1) und „mit Brettern schließen“ (1885, typischerweise mit up, aus n.1). Die Bedeutung „ein Schiff betreten“ (1590er Jahre, aus n.2) wurde Mitte des 19. Jahrhunderts auf Bühnen, Eisenbahnwagen und später Flugzeuge usw. übertragen.

Die Bedeutung „mit Essen und Unterkunft versorgt werden“ (aus n.1 in übertragener Bedeutung) stammt aus den 1550er Jahren. Die transitive Bedeutung „tägliche Mahlzeiten und Unterkunft bieten“ ist aus den 1590er Jahren. Verwandt sind: Boarded und boarding.

"Ein Stück Holz, das flach und dünn gesägt ist, länger als breit, breiter als dick, schmaler als ein plank;" Altenglisch bord bedeutet "Brett, flache Oberfläche" und stammt aus dem Urgermanischen *burdam (das auch im Altnordischen borð "Brett," im Niederländischen bord "Brett," im Gotischen fotu-baurd "Fußbank," und im Deutschen Brett "Brett" vorkommt). Möglicherweise leitet es sich von einem indoeuropäischen Verb ab, das "schneiden" bedeutet. Siehe auch board (n.2), mit dem es so verwoben ist, dass es praktisch wie ein einziges Wort erscheint (wenn es nicht vielleicht von Anfang an dasselbe Wort war).

Im späten Altenglisch oder frühen Mittelenglisch wurde die Bedeutung auf "Tisch" erweitert. Daraus entwickelte sich die übertragene Bedeutung "Essen" (frühes 14. Jahrhundert), als "das, was auf einem Tisch serviert wird," insbesondere "tägliche Mahlzeiten, die an einem Aufenthaltsort bereitgestellt werden" (spätes 14. Jahrhundert). Vergleiche boarder, boarding und das Altnordische borð, das ebenfalls eine sekundäre Bedeutung von "Tisch" hatte und im erweiterten Sinne "Unterhalt am Tisch" bedeutete. Daher auch above board "ehrlich, offen" (1610er Jahre; vergleiche mit dem modernen under the table "unehrlich").

Eine weitere Erweiterung war "Tisch, an dem ein Rat tagt" (1570er Jahre), von dort wurde das Wort auf "Leitungsgremium, Personen, die die Verwaltung eines öffentlichen oder privaten Anliegens übernehmen" (1610er Jahre) übertragen, wie in board of directors (1712).

"Bow to the board," said Bumble. Oliver brushed away two or three tears that were lingering in his eyes; and seeing no board but the table, fortunately bowed to that.
"Verbeugt euch vor dem Vorstand," sagte Bumble. Oliver wischte sich zwei oder drei Tränen aus den Augen, und da er keinen Vorstand außer dem Tisch sah, verbeugte er sich glücklicherweise vor diesem.

Die Bedeutung "Tisch, an dem öffentliche Bekanntmachungen geschrieben werden" stammt aus der Mitte des 14. Jahrhunderts. Die Bedeutung "Tisch, an dem ein Spiel gespielt wird" ist aus dem späten 14. Jahrhundert. Der Sinn von "dickes, steifes Papier" stammt aus den 1530er Jahren. Boards "Bühne eines Theaters" stammt aus dem Jahr 1768.

    Werbung

    Trends von " boarder "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "boarder" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of boarder

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "boarder"
    Werbung