Werbung

Bedeutung von cigar

Zigarette; Zigarre; Tabakrolle

Herkunft und Geschichte von cigar

cigar(n.)

„Zylindrischer Tabakroll zum Rauchen“, meist an einem Ende spitz zulaufend und am anderen Ende abgeschnitten, 1730, aus dem Spanischen cigarro (auch Quelle für das Französische cigare), wahrscheinlich aus dem Maya sicar „gerollte Tabakblätter rauchen“, von si'c „Tabak“; oder beeinflusst durch das Spanische cigarra „Grashüpfer, Zikade“ (wegen der Formähnlichkeit), aus dem Vulgärlateinischen *cicala (auch Quelle für das Französische cigale, Italienische cigala); siehe cicada.

Cigar-box stammt aus dem Jahr 1819; cigar-store aus 1839; der hölzerne cigar-store Indian wird seit 1879 im amerikanischen Englisch so genannt, aber hölzerne Abbildungen von gefiederten Indianern oder Schwarzen werden bereits 1852 außerhalb von Tabakläden in England erwähnt und sollen früher auch auf dem Kontinent verbreitet gewesen sein.

Blackamoors and other dark-skinned foreigners have always possessed considerable attractions as signs for tobacconists, and sometimes also for public-houses. Negroes, with feathered headdresses and kilts, smoking pipes, are to be seen outside tobacco shops on the Continent, as well as in England. [Jacob Larwood and John Camden Hotten, "The History of Signboards From the Earliest Times to the Present Day," London, 1867]
Schwarze und andere dunkelhäutige Ausländer haben schon immer eine beträchtliche Anziehungskraft als Schilder für Tabakläden besessen, manchmal auch für Gaststätten. Neger mit gefiederten Kopfschmuck und Kilts, die Pfeifen rauchen, sind auf dem Kontinent sowie in England vor Tabakläden zu sehen. [Jacob Larwood und John Camden Hotten, „Die Geschichte der Schilder von den frühesten Zeiten bis heute“, London, 1867]

Verknüpfte Einträge

Der gebräuchliche Name für viele Insekten, die ein rhythmisches Zirpen oder Knacken von sich geben, entstand im späten 14. Jahrhundert und stammt vom lateinischen cicada „Zikade, Baumzirpser“. Dieses Wort ist kein einheimisches lateinisches Wort; es könnte ein Lehnwort aus einer mediterranen Substratsprache sein.

Umgangssprachliche Abkürzung für cigarette oder cigar, belegt seit 1889. Ausführlichere Form ciggy belegt seit 1962.

Werbung

Trends von " cigar "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"cigar" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of cigar

Werbung
Trends
Wörterbucheinträge in der Nähe von "cigar"
Werbung