Werbung

Bedeutung von co-opt

auswählen; übernehmen; in eine Gruppe aufnehmen

Herkunft und Geschichte von co-opt

co-opt(v.)

In den 1650er Jahren bedeutete es, „jemanden durch Abstimmung der Mitglieder für eine Gruppe oder einen Club auszuwählen“. Der Begriff stammt aus dem Lateinischen cooptare, was so viel wie „wählen, als Kollegen oder Mitglied seines Stammes auswählen“ bedeutet. Er setzt sich zusammen aus einer assimilierten Form von com-, was „zusammen“ bedeutet (siehe com-), und optare, was „wählen“ heißt (siehe option (n.)). Aus irgendeinem Grund folgte dieses Wort jedoch nicht dem üblichen Muster der lateinischen Anpassung ins Englische, das normalerweise co-optate ergeben hätte. Diese Form ist zwar seit den 1620er Jahren belegt, ist heute jedoch selten oder veraltet. Die Bedeutung „übernehmen“ wurde erstmals um 1953 dokumentiert. Verwandte Begriffe sind: Co-opted und co-opting.

Verknüpfte Einträge

Um 1600 entstand das Wort im Sinne von „Handlung des Wählens“. In den 1630er Jahren entwickelte sich die Bedeutung „Macht oder Freiheit zu wählen“. Es stammt aus dem Französischen option (im Altfranzösischen opcion) und geht zurück auf das Lateinische optionem (im Nominativ optio), was so viel wie „Wahl, freie Wahl, Freiheit zu wählen“ bedeutet. Dieses wiederum leitet sich von optare ab, was „wünschen, beten für, wählen“ bedeutet. Die Herkunft dieses Verbs ist unklar. Der Sprachwissenschaftler De Vaan führt es auf das protitalische *opeje- zurück, was „wählen, greifen“ bedeutet, und verknüpft es mit dem protoindoeuropäischen *hopeie- „wählen, greifen“. Er zieht Vergleiche zu Hethitisch epp/app- („nehmen, greifen“), Sanskrit apa und Avestisch apa, was „hat erreicht“ bedeutet.

Die Bedeutung „Ding, das gewählt werden kann“ ist seit 1885 belegt. Der kommerzielle Sinn von „Privileg, das durch Zahlung einer Prämie (für eine Aktie oder ein bestimmtes Produkt zu einem festgelegten Zeitpunkt und Preis) gesichert ist“ wird seit 1755 dokumentiert. Das Verb in diesem Kontext ist seit 1880 im amerikanischen Englisch nachweisbar. Als Spielzug im nordamerikanischen Football, bei dem der Spieler entweder den Ball passen oder selbst laufen kann, ist es seit 1953 belegt.

Das Wortbildungselement, das in der Regel „mit, zusammen“ bedeutet, stammt aus dem Lateinischen com, einer archaischen Form des klassischen Lateins cum, was „zusammen, gemeinsam, in Verbindung“ heißt. Es geht zurück auf die indogermanische Wurzel *kom-, die „neben, nahe, bei, mit“ bedeutet (zum Vergleich: Altes Englisch ge-, Deutsch ge-). Im Lateinischen wurde das Präfix manchmal auch als Intensiv verwendet.

Vor Vokalen und Aspirationen wird es zu co- reduziert; vor -g- wird es zu cog- oder con- assimiliert; vor -l- zu col-; vor -r- zu cor-; und vor -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t- sowie -v-, wird es zu con- assimiliert. Diese Form war so häufig, dass sie oft als die normale Variante verwendet wurde.

    Werbung

    Trends von " co-opt "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "co-opt" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of co-opt

    Werbung
    Trends
    Werbung