Werbung

Bedeutung von furtherance

Förderung; Unterstützung; Vorteil

Herkunft und Geschichte von furtherance

furtherance(n.)

Mitte des 15. Jahrhunderts bedeutete es „Hilfe, Unterstützung“ und auch „Vorteil, Nutzen; Förderung, Beförderung“. Es setzt sich zusammen aus further (Verb) und -ance.

Verknüpfte Einträge

Im Altenglischen gab es die Wörter fyrðran und fyrðrian, die so viel wie „vorantreiben, anregen; voranbringen, fördern, nützen“ bedeuteten. Man findet sie in Verbindung mit further (Adverb). Ein Vergleich mit dem Mittelniederdeutschen vorderen, dem Althochdeutschen furdiran und dem modernen Deutschen fördern zeigt, dass sie wahrscheinlich von den jeweiligen Adjektiven abgeleitet sind. Diese Ableitung könnte aus Wendungen wie dem altenglischen don furðor „fördern“ entstanden sein. Verwandte Formen sind Furthered und furthering. Nach der Unterscheidung zwischen further und farther lebte diese Bedeutung auch in einem Schattenverb farther (Verb) weiter, das ab dem 16. Jahrhundert belegt ist, aber anscheinend im 19. Jahrhundert ausstarb.

Das Wortbildungselement, das an Verben angehängt wird, um abstrakte Substantive zu bilden, die einen Prozess oder eine Tatsache beschreiben (convergence von converge), oder einen Zustand oder eine Eigenschaft (absence von absent); letztlich stammt es aus dem Lateinischen -antia und -entia, die je nach Vokal im Stammwort variierten, und geht auf das urindoeuropäische *-nt- zurück, ein Adjektivsuffix.

Im Lateinischen wurden die Endungen des Partizips Präsens für Verben mit Stamm in -a- von denen in -i- und -e- unterschieden. Das erklärt das moderne Englisch protestant, opponent, obedient, das aus dem Lateinischen protestare, opponere, obedire stammt.

Als das Altfranzösische aus dem Lateinischen entstand, wurden diese Endungen vereinheitlicht zu -ance. Spätere französische Entlehnungen aus dem Lateinischen (von denen einige auch ins Englische übergingen) verwendeten jedoch die passende lateinische Form der Endung, ebenso wie Wörter, die direkt aus dem Lateinischen ins Englische entlehnt wurden (diligence, absence).

So erbte das Englische ein buntes Durcheinander von Wörtern aus dem Französischen (crescent/croissant) und verwirrte es seit etwa 1500 weiter, indem es in einigen Formen dieser Wörter selektiv wieder -ence einführte, um sich an das Lateinische anzupassen. So entstand dependant, aber independence usw.

    Werbung

    Trends von " furtherance "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "furtherance" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of furtherance

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "furtherance"
    Werbung