Werbung

Bedeutung von gaol

Gefängnis; Haftanstalt

Herkunft und Geschichte von gaol

gaol(n.)

Siehe jail (n.), du teetrinkende Fußball-Hooligan. Früher inoffiziell in Großbritannien verwendet und daher manchmal in den USA als typisches britisches Schreibweise angesehen (obwohl George Washington es benutzte); zur Zeit der zweiten Auflage des OED (1980er Jahre) wurden dort beide Schreibweisen als korrekt angesehen; die g- Schreibweise soll in Australien am längsten dominant gewesen sein.

[T]he very anomalous pronunciation of g soft before other vowels than e, i, & y ... is a strong argument for writing jail [Fowler]
[D]ie sehr anomalische Aussprache von g weich vor anderen Vokalen als e, i, & y ... ist ein starkes Argument für das Schreiben von jail [Fowler]

Verknüpfte Einträge

Um 1300 (um 1200 in Nachnamen) „ein Gefängnis; ein Vogelkäfig“. Die Form mit j- stammt aus dem Mittelenglischen jaile, das aus dem Altfranzösischen jaiole „ein Käfig; ein Gefängnis“ kommt, welches wiederum aus dem Mittellateinischen gabiola „ein Käfig“ abgeleitet ist. Dies geht zurück auf das Spätlateinische caveola, das eine Verkleinerungsform von cavea ist, was „ein Käfig, ein Gehege, ein Stall, ein Käfig für Tiere; ein hohler Ort, eine Höhlung“ bedeutet (siehe cave (n.)).

Die Form mit g- war in mittelenglischen Manuskripten üblicher (gaile, auch gaiole), stammt ebenfalls aus dem Altfranzösischen gaiole „ein Käfig; ein Gefängnis“. Diese Schreibweise scheint im Altfranzösischen, insbesondere im Nordfranzösischen, verbreitet gewesen zu sein, was den normannischen Schreibern vertraut gewesen sein dürfte. Heute wird es zwar wie „jail“ ausgesprochen, unabhängig von der Schreibweise. Die Beibehaltung von gaol (in Großbritannien bevorzugt) ist „hauptsächlich auf gesetzliche und offizielle Traditionen zurückzuführen“ [OED] und wahrscheinlich auch darauf, dass bekannt ist, dass die Amerikaner es anders schreiben.

In den USA bezeichnet es normalerweise einen Ort, an dem geringfügige Straftäter festgehalten werden. Das mittellateinische Wort ist auch die Quelle für das spanische gayola und das italienische gabbiula.

    Werbung

    Trends von " gaol "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "gaol" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of gaol

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "gaol"
    Werbung