Werbung

Bedeutung von institutionalize

institutionalisieren; in eine Institution eingliedern; an das Leben in einer Institution anpassen

Herkunft und Geschichte von institutionalize

institutionalize(v.)

„in ein institutionsmäßiges Leben einführen“ (meist abwertend), 1897; siehe institution. Früher (1860) bedeutete es „zu einer Institution machen“ und „sich an das Leben in einer Institution gewöhnen“ (1893). Verwandt: Institutionalized.

Verknüpfte Einträge

Um 1400 entstand das Wort im Sinne von „Handlung des Etablierens oder Gründens (eines Regierungssystems, eines religiösen Ordens usw.)“. Es stammt aus dem Altfranzösischen institucion, was so viel wie „Gründung“ oder „etwas, das gegründet wurde“ bedeutet und im 12. Jahrhundert verwendet wurde. Dieses wiederum geht auf das Lateinische institutionem (im Nominativ institutio) zurück, was „eine Anordnung, Regelung; Unterweisung, Bildung“ bedeutet. Es handelt sich um ein Substantiv, das von institutus abgeleitet ist (siehe auch institute (v.)).

Die Bedeutung „etablierte Regel oder Praxis“ entwickelte sich in den 1550er Jahren. Der Begriff für „Einrichtung oder Organisation zur Förderung einer Wohltätigkeit“ tauchte erstmals 1707 auf. Die humorvolle oder umgangssprachliche Verwendung für „alles, was schon lange besteht“ ist seit 1837 belegt.

1898, Substantivbildung von institutionalize (siehe dort).

    Werbung

    Trends von " institutionalize "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "institutionalize" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of institutionalize

    Werbung
    Trends
    Werbung