Werbung

Bedeutung von intense

intensiv; heftig; stark

Herkunft und Geschichte von intense

intense(adj.)

Im frühen 15. Jahrhundert wurde das Wort in Bezug auf Situationen oder Eigenschaften verwendet, um "groß, extrem" zu beschreiben. Es stammt aus dem Altfranzösischen intense (13. Jahrhundert) und leitet sich vom Lateinischen intensus ab, was so viel wie "gespannt, angestrengt, hochgespannt, straff" bedeutet. Ursprünglich war es das Partizip Perfekt von intendere, das wörtlich "ausstrecken, anspannen" bedeutet (siehe intend). Ab den 1630er Jahren wurde es auch für Personen verwendet, um "hochgespannt" zu beschreiben. Verwandte Begriffe sind: Intensely und intenseness.

Verknüpfte Einträge

Um 1300 entstand das Wort entenden, was so viel wie „seine Aufmerksamkeit richten, Acht geben, beachten“ bedeutet. Es stammt aus dem Altfranzösischen entendre oder intendre, was „die Aufmerksamkeit lenken“ heißt (im modernen Französisch hauptsächlich „hören“). Dieses wiederum geht auf das Lateinische intendere zurück, was „die Aufmerksamkeit wenden, sich anstrengen (auf der Suche nach etwas), eifrig sein“ bedeutet. Wörtlich übersetzt heißt es so viel wie „ausstrecken, erweitern“ und setzt sich zusammen aus in- (was „in Richtung“ bedeutet und aus der indogermanischen Wurzel *en für „in“ stammt) und tendere („dehnen, strecken“), das auf die indogermanische Wurzel *ten- zurückgeht.

Die Bedeutung „einen Plan haben, etwas im Sinn oder als Ziel verfolgen“ (Ende des 14. Jahrhunderts) war bereits im Lateinischen vorhanden. Ein verwandtes Wort aus der germanischen Sprachfamilie war ettle, das aus dem Alt-Nordischen ætla stammt und „denken, vermuten, vorschlagen“ bedeutet. Dies wiederum geht auf das Urgermanische *ahta zurück, was „Überlegung, Aufmerksamkeit“ bedeutet (aus dem sich auch das Altenglische eaht und das Deutsche acht ableiten). Verwandte Begriffe sind Intended und intending.

Im Jahr 1817 wurde das Wort (transitiv) aus intense und -ify gebildet. Zum ersten Mal belegt ist es bei Coleridge, der es anstelle von intend verwendete, da er fand, dass letzteres nicht mehr mit intense verbunden war. Die intransitive Bedeutung entwickelte sich später, 1845. Im Mittelenglischen gab es das Verb intensen, das „etwas erhöhen, stärken, intensivieren“ bedeutete und im frühen 15. Jahrhundert verwendet wurde. Verwandte Formen sind Intensified und intensifying.

I am aware that this word [intensifying] occurs neither in Johnson's Dictionary nor in any classical writer. But the word, "to intend," which Newton and others before him employ in this sense, is now so completely appropriated to another meaning, that I could not use it without ambiguity: while to paraphrase the sense, as by render intense, would often break up the sentence and destroy that harmony of the position of the words with the logical position of the thoughts, which is a beauty in all composition, and more especially desirable in a close philosophical investigation. I have therefore hazarded the word, intensify; though, I confess, it sounds uncouth to my own ear. [Coleridge, footnote in "Biographia Literaria," 1817]
Ich bin mir bewusst, dass dieses Wort [intensifying] weder in Johnsons Wörterbuch noch bei einem klassischen Schriftsteller zu finden ist. Aber das Wort „to intend“, das Newton und andere vor ihm in diesem Sinne verwenden, ist heute so völlig einem anderen Bedeutungsbereich zugeordnet, dass ich es nicht ohne Mehrdeutigkeit nutzen könnte. Ein Umformulieren des Sinns, wie etwa mit render intense, würde oft den Satz zerreißen und die Harmonie der Wortstellung mit der logischen Anordnung der Gedanken zerstören – eine Schönheit in jeder Komposition, die besonders in einer engen philosophischen Untersuchung wünschenswert ist. Daher habe ich das Wort intensify gewagt; obwohl ich gestehen muss, dass es mir im Ohr etwas ungeschliffen klingt. [Coleridge, Fußnote in „Biographia Literaria“, 1817]

In den 1660er Jahren entstanden, aus intense + -ity. Zuvor gab es das Wort intenseness (1610er Jahre). Ursprünglich ein wissenschaftlicher Begriff; die Bedeutung von "äußerster Gefühlsvertiefung" ist seit 1830 belegt.

    Werbung

    Trends von " intense "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "intense" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of intense

    Werbung
    Trends
    Werbung