Werbung

Bedeutung von keyword

Stichwort; Schlüsselwort; Suchbegriff

Herkunft und Geschichte von keyword

keyword(n.)

Das Wort key-word, also „ein Wort, das als Leitfaden für andere Wörter oder Angelegenheiten dient“, entstand 1807. Es setzt sich zusammen aus key (Substantiv 1) in der bildlichen Bedeutung und word (Substantiv). Ursprünglich bezog es sich auf Codes und Chiffren. In Bezug auf Informationsretrieval-Systeme bedeutet es „ein Wort aus dem Text, das ausgewählt wurde, um den Inhalt eines Dokuments anzuzeigen“ (1967).

Verknüpfte Einträge

"Instrument zum Öffnen von Schlössern," Mittelenglisch keie, aus Altenglisch cæg "Metallstück, das ein Schloss öffnet, Schlüssel" sowohl im wörtlichen als auch im übertragenen Sinn ("Lösung, Erklärung, jemand oder etwas, das den Weg öffnet oder erklärt"), ein Wort unbekannter Herkunft, abnormale Entwicklung und keine sicheren Kognaten außer Altfriesisch kei.

Vielleicht ist es verwandt mit Mittelniederdeutsch keie "Lanze, Speer" im Sinne von "Werkzeug zum Spalten," aus dem urgermanischen *ki- "spalten, teilen" (Kognaten: Deutsch Keil "Keil," Gotisch us-kijans "hervorkommen," gesagt von Keimsprossen, keinan "keimen"). Aber Liberman schreibt, "Die ursprüngliche Bedeutung von *kaig-jo- war vermutlich '*Stift mit einem verdrehten Ende.' Wörter mit der Wurzel *kai-, gefolgt von einem Konsonanten, die 'krumm, gebogen; verdreht' bedeuten, sind nur in den nordgermanischen Sprachen verbreitet." Vergleiche auch Sanskrit kuncika- "Schlüssel," von kunc- "krumm machen."

Die moderne Aussprache ist eine nördliche Variante, die ab ca. 1700 vorherrscht; früher und im Mittelenglischen wurde es oft "kay" ausgesprochen. Die Bedeutung "das, was andere Teile zusammenhält" stammt aus den 1520er Jahren. Die Bedeutung "Erklärung einer Lösung" (für ein festgelegtes Problem, einen Code usw.) stammt aus ca. 1600.

Der musikalische Sinn war ursprünglich "Ton, Note" (Mitte des 15. Jahrhunderts). In der Musiktheorie entwickelte sich der Sinn im 17. Jahrhundert zu "Summe der melodischen und harmonischen Beziehungen in den Tönen einer Tonleiter," auch "melodische und harmonische Beziehungen, die sich auf einen gegebenen Ton konzentrieren." Wahrscheinlich basiert dies auf einer Übersetzung des lateinischen clavis "Schlüssel," verwendet von Guido für den "tiefsten Ton einer Tonleiter," oder französisch clef (siehe clef; siehe auch keynote). Die Bedeutung "Mechanismus an einem Musikinstrument, der von den Fingern des Spielers betätigt wird" stammt aus ca. 1500, wahrscheinlich auch angeregt durch die Verwendung von clavis. Laut OED ist dieser Gebrauch "offenbar auf das Englische beschränkt." Zuerst bei Orgeln und Klavieren, ab 1765 bei Blasinstrumenten; übertragen auf die Telegrafie 1837 und später auf Schreibmaschinen (1876).

Key ring, ein Ring zum Halten mehrerer Schlüssel, stammt aus dem Jahr 1685 (wo es als Übersetzung für Latein annulus clavicularius angegeben wird).

"Ton oder Kombination von Tönen in einer Sprache als Zeichen eines Begriffs," auch die Wörter oder gedruckten Zeichen, die ihn darstellen; Altenglisch word "Sprache, Gespräch, Äußerung, Satz, Aussage, Nachricht, Bericht, Wort," aus dem Urgermanischen *wurda-.

Dies wird (Watkins) rekonstruiert aus dem PIE *were- (3) "sprechen, sagen" (siehe verb). Germanische Verwandte sind Alt-Sächsisch, Alt-Friesisch word, Niederländisch woord, Althochdeutsch, Deutsch wort, Altnordisch orð, Gotisch waurd.

Die Bedeutung "Versprechen" war im Altenglischen ebenso wie der theologische Sinn von "Heilige Schrift, Gottes Botschaft, christliche Lehre." Jemanden at (one's) word nehmen, ist aus den 1530er Jahren.

Im Plural hat die Bedeutung "verbaler Streit, ausgetauschte Äußerungen, die Ärger ausdrücken" (wie in have words with) ihren Ursprung im mittleren 15. Jahrhundert; have strong words ist aus dem späten 13. Jahrhundert.

A word to the wise stammt aus dem Lateinischen verbum sapienti satis est "ein Wort für die Weisen ist genug." In a word "kurz gesagt" ist aus den 1590er Jahren. Word of mouth "gesprochene Worte, mündliche Kommunikation" (im Gegensatz zu geschriebenen Worten) stammt aus den 1550er Jahren. In der Psychologie ist word-association aus dem Jahr 1910. Word-wrap stammt aus dem Jahr 1977.

It is dangerous to leave written that which is badly written. A chance word, upon paper, may destroy the world. Watch carefully and erase, while the power is still yours, I say to myself, for all that is put down, once it escapes, may rot its way into a thousand minds, the corn become a black smut, and all libraries, of necessity, be burned to the ground as a consequence. [William Carlos Williams, "Paterson"]
Es ist gefährlich, das, was schlecht geschrieben ist, schriftlich zu lassen. Ein zufälliges Wort auf Papier kann die Welt zerstören. Achten Sie sorgfältig darauf und löschen Sie, solange die Macht noch Ihre ist, sage ich mir, denn alles, was niedergeschrieben wird, sobald es entkommt, kann sich seinen Weg in tausend Köpfe rotten, das Korn kann ein schwarzer Schimmel werden, und alle Bibliotheken müssen zwangsläufig als Folge verbrannt werden. [William Carlos Williams, "Paterson"]
    Werbung

    Trends von " keyword "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "keyword" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of keyword

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "keyword"
    Werbung