Werbung

Bedeutung von labial

lippig; die Lippen betreffend; labialer Laut

Herkunft und Geschichte von labial

labial(adj.)

„Die Lippen betreffend“, 1590er Jahre, aus dem Mittellateinischen labialis „mit den Lippen verbunden“, abgeleitet vom Lateinischen labium „Lippe“ (siehe lip (n.)). Das Substantiv, das „einen labialen Laut“ bezeichnet (einen Laut, der durch vollständigen Verschluss der Lippen erzeugt wird), stammt aus den 1660er Jahren und leitet sich von dem Adjektiv in diesem Sinne ab (1590er Jahre). Verwandt: Labially.

Verknüpfte Einträge

Das altenglische Wort lippa bedeutet „Lippe, eine der beiden Seiten des Mundes“ und stammt aus dem Urgermanischen *lepjan-. Ähnliche Wörter finden sich im Altfriesischen lippa, Mittelniederländischen lippe, Niederländischen lip, Althochdeutschen lefs, Deutschen Lefze, Schwedischen läpp und Dänischen læbe. Die Linguisten Boutkan und de Vaan lehnen die traditionelle Ableitung aus dem Indogermanischen für diese Gruppe ab und auch für das lateinische labium, sind sich jedoch einig, dass die lateinischen und germanischen Begriffe wahrscheinlich verwandt sind. Möglicherweise handelt es sich um ein Substratwort. Das französische lippe ist ein altes französisches Lehnwort aus einer germanischen Quelle.

Die übertragene Bedeutung „Rand oder Kante eines Bechers usw.“ taucht in den 1590er Jahren auf. Der umgangssprachliche Ausdruck für „freche Rede“ stammt aus dem Jahr 1821 und könnte von dem Ausdruck move the lip (1570er Jahre) abgeleitet sein, was so viel wie „sogar das kleinste Wort (gegen jemanden) äußern“ bedeutet. Die Redewendung bite (one's) lip, die „Verärgerung zeigen“ bedeutet, ist seit dem frühen 14. Jahrhundert belegt. Der Ausdruck Stiff upper lip, der für Mut und den Kampf gegen Verzweiflung steht, stammt aus dem Jahr 1833. Lip gloss ist seit 1939 belegt, lip balm seit 1877. Verwandt: Lips.

1857, „zwei Lippen habend oder scheinend“; siehe bi- „zwei“ + labial. In der Linguistik bezieht es sich auf Konsonanten, die mit beiden Lippen ausgesprochen werden, seit 1878. Die alternative Form bilabiate ist seit 1794 belegt.

1856, gebildet aus labial + -ize. Verwandt: Labialized; labializing.

    Werbung

    Trends von " labial "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "labial" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of labial

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "labial"
    Werbung