Werbung

Bedeutung von rote

Auswendiglernen; Routine; Gewohnheit

Herkunft und Geschichte von rote

rote(n.)

Um 1300 entstand das Wort „rote“ im Sinne von „Brauch, Gewohnheit“, besonders in der Wendung bi rote, was so viel wie „auswendig“ bedeutet. Die Herkunft des Begriffs ist unklar. Manchmal wird eine Verbindung zum Altfranzösischen rote „Route“ (siehe route (n.)) oder zum Lateinischen rota „Rad“ (siehe rotary) vermutet, doch das Oxford English Dictionary bezeichnet beide Erklärungen als unbegründet. Die Bedeutung „ein fester oder unveränderlicher Ablauf“, wie beim Lernen oder Auswendiglernen, entwickelte sich in den 1580er Jahren. Als Verb, das „wiederholen, aus dem Gedächtnis sagen“ bedeutet, tauchte es in den 1590er Jahren auf.

Verknüpfte Einträge

1731 stammt das Wort aus dem Mittellateinischen rotarius, was so viel wie „zu Rädern gehörend“ bedeutet. Es leitet sich vom Lateinischen rota ab, was „ein Rad, eine Töpferscheibe oder ein Folterrad“ bedeutet. Der Ursprung liegt in der indogermanischen Wurzel *ret-, die „laufen, sich drehen, rollen“ bedeutet. Diese Wurzel findet sich auch im Sanskrit rathah („Wagen, Streitwagen“), im Avestischen ratho; sowie im Litauischen ratas („Rad“) und ritu („Ich rolle“). Im Altirischen gibt es das Wort roth und im Walisischen rhod für „Wagenrad“. Die Wurzel hat auch das gemeinsame westgermanische Wort für „Rad“ geprägt, ursprünglich für „Speichenrad“. Im Althochdeutschen heißt es rad, im Deutschen Rad, im Niederländischen rad, im Altfriesischen reth und im Altsächsischen rath.

Der internationale Serviceclub, der 1905 von Paul P. Harris in Chicago gegründet wurde, trägt seinen Namen, weil die Mitglieder sich abwechselnd um die Organisation von Treffen kümmern. Daher stammt auch der Begriff Rotarian (seit 1911).

Um 1200 entstand das Wort „Route“ im Sinne von „Weg, Straße, Raum für Durchgang“. Es stammt aus dem Altfranzösischen rute, was so viel wie „Straße, Weg, Pfad“ bedeutete (12. Jahrhundert). Dieses wiederum geht auf das Lateinische rupta (via) zurück, was so viel wie „(eine Straße), die gewaltsam geöffnet wurde“ bedeutet – also eine Straße, die durch einen Wald oder ähnliches hindurchgebrochen wurde. Der lateinische Begriff rupta ist das feminine Partizip Perfekt von rumpere, was „brechen“ heißt (siehe auch rupture (n.)).

Die Bedeutung „festgelegter oder regelmäßiger Kurs für den Transport von Dingen“ entwickelte sich 1792. Ursprünglich bezog sie sich vor allem auf den Postverkehr, wie in mail route (Postroute). Diese Erweiterung geht zurück auf die frühere Bedeutung „gewöhnlicher Pfad von Tieren“ (frühes 15. Jahrhundert), die später auch auf den Verkauf, die Abholung und Lieferung von Milch oder Zeitungen und Ähnlichem ausgeweitet wurde. Laut dem Oxford English Dictionary (OED) setzte sich die Aussprache, die sich auf „stout“ reimt, Anfang des 19. Jahrhunderts durch.

    Werbung

    Trends von " rote "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "rote" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of rote

    Werbung
    Trends
    Werbung