Werbung

Bedeutung von testamentary

testamentarisch; den letzten Willen betreffend; auf einen letzten Willen basierend

Herkunft und Geschichte von testamentary

testamentary(adj.)

Um die Mitte des 15. Jahrhunderts taucht der Begriff testamentarie auf, was so viel wie „bezogen auf ein Testament oder Testamente“ bedeutet. Er stammt aus dem Lateinischen testamentarius, abgeleitet von testamentum (siehe auch testament). Ab den 1540er Jahren wurde er verwendet, um etwas zu beschreiben, das „auf einem letzten Willen basiert oder durch ihn bestimmt ist“. Ein verwandter Begriff ist Testamentarily. Eine alternative Adjektivform, testamental, wird um 1600 belegt und bedeutet „bezogen auf oder von der Natur eines Testaments“. Sie stammt aus dem Spätlateinischen testamentalis. In einer Übersetzung aus dem Französischen von 1772 findet sich auch testamentiferous, das sich auf die Bundeslade bezieht.

Verknüpfte Einträge

Ende des 13. Jahrhunderts wurde im rechtlichen Kontext der Begriff „Testament“ verwendet, um den letzten Willen einer Person zu beschreiben, der die endgültige Verfügung über ihr Vermögen festlegt. Dieser stammt vom lateinischen testamentum, was so viel wie „letzter Wille“ oder „Veröffentlichung eines Testaments“ bedeutet. Es leitet sich ab von testari, was „ein Testament machen“ oder „Zeuge sein“ heißt, und wiederum von testis, also „Zeuge“. Allgemein wird angenommen, dass es seinen Ursprung im Proto-Indoeuropäischen (PIE) hat, konkret von *tri-st-i-, was so viel wie „dritte Person, die dabei steht“ bedeutet, abgeleitet ist. Dies stammt von der Wurzel *tris-, die „drei“ bedeutet (siehe three), und spielt auf die Vorstellung an, dass es sich um eine „dritte Person, einen neutralen Zeugen“ handelt.

Die Verwendung von testament zur Bezeichnung der beiden Teile der Bibel (Anfang des 14. Jahrhunderts) stammt aus dem Spätlateinischen vetus testamentum und novum testamentum. Diese sind Lehnübersetzungen des Griechischen palaia diathēkē und kainē diathēkē. Allerdings ist hier im Spätlateinischen testamentum aus einer Verwirrung der beiden Bedeutungen des griechischen diathēkē entstanden, das sowohl „Bund, Verfügung“ als auch „Testament, letzter Wille“ bedeutete. Im Englischen wurde Testament bereits im frühen 14. Jahrhundert im Sinne eines „Bundes zwischen Gott und den Menschen“ verwendet (wie zum Beispiel im Bericht über das letzte Abendmahl; siehe testimony). Doch später wurde das Wort als Christi „letzter Wille“ interpretiert.

    Werbung

    Trends von " testamentary "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "testamentary" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of testamentary

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "testamentary"
    Werbung