Werbung

Bedeutung von undercover

geheim; verdeckt; im Verborgenen tätig

Herkunft und Geschichte von undercover

undercover(adj.)

1854, „geschützt, vor feindlichem Feuer geschützt“, abgeleitet von der verbalen Wendung; siehe under + cover (n.). Die Bedeutung „geheim operierend“ ist seit 1920 belegt.

Verknüpfte Einträge

Mitte des 14. Jahrhunderts bedeutete es „etwas, das auf etwas anderes gelegt, platziert oder ausgebreitet wird“, abgeleitet von cover (v.). Die Bedeutung „etwas, das verdeckt oder vor Augen verbirgt“ entstand um 1400. Ab etwa 1500 wurde es dann als „Schutz“ jeglicher Art verwendet, später besonders in der Jagd, um „Gebüsch, Unterholz oder Dickicht, das Wild verbirgt“, zu beschreiben (1719).

Die Bedeutung „Einband oder Umschlag eines Buches“ stammt aus den 1590er Jahren; die für „Umschlag oder Hülle eines Briefes“ datiert auf 1748. Der Begriff für „Aufnahme eines bereits von jemand anderem aufgenommenen Songs“ entstand 1970 und ist eine Abkürzung für cover version (1966). Cover-band für „Band, die nur Cover-Songs spielt“, taucht 1981 auf. Cover girl ist ein US-amerikanischer Slang aus dem Jahr 1915, eine Verkürzung von magazine-cover girl (1899).

Cover-charge ist seit 1913 belegt. Die unmittelbare Bedeutung von cover scheint hier die alte Vorstellung von „Teller, Messer, Gabeln, Löffel, Serviette, Weingläser usw., die von einer Person am Tisch benutzt werden“, zu sein, abgeleitet aus dem Französischen couvert, was wörtlich „ein Deckel“ bedeutet und im gleichen Sinne verwendet wird. Man nimmt an, dass sie so genannt wurden, weil sie ursprünglich in einem Behälter zusammengebracht wurden.

Nach zeitgenössischen Berichten begann cover auch, Tischgewürze sowie Brot und Butter einzuschließen, und um 1910 begannen einige Restaurants, dafür einen Aufpreis zu verlangen. „... Ein eleganter New Yorker restauranteur führte kürzlich einen ‚Cover Charge‘ von fünfundzwanzig Cent für Brot, Butter und Eiswasser ein. Andere folgten seinem Beispiel.“ - Edward Hungerford, „The Personality of American Cities“, 1913

In diesem Sinne könnte cover auch mit dem Bankett-Service zusammenhängen, wo es sich um eine Gebühr handelt, die alles umfasst, was mit dem Essen bereitgestellt wird – Menükarten, Blumen, Musik usw.

In den letzten Jahren haben Hotels, insbesondere solche, die Unterhaltung in ihren Restaurants bieten, einen sogenannten Cover Charge eingeführt, der neben dem Tischservice auch die Unterhaltung umfasst. In einigen der größeren Hotels in New York, wo getanzt wird oder Kabarett geboten wird oder teure Solisten auftreten, gibt es einen Cover Charge, der manchmal bis zu einem Dollar pro Platz beträgt. [Hotel Monthly, Dezember 1917]

Im Altenglischen bedeutete under (Präposition) „unter, zwischen, vor, in Anwesenheit von, unterworfen, unter der Herrschaft von, durch“. Als Adverb verwendete es sich auch als „unter, darunter, unten“, um eine Position im Verhältnis zu etwas Übergeordnetem auszudrücken.

Es wird angenommen, dass es aus dem Urgermanischen *under- stammt, das auch im Altfriesischen under, Niederländischen onder, Althochdeutschen untar, Deutschen unter, Altnordischen undir und Gotischen undar vorkommt. Der Ursprung liegt im Proto-Indoeuropäischen *ndher-, was „unter“ bedeutet (verwandt mit Sanskrit adhah „darunter“, Avestisch athara- „niedriger“, Latein infernus „niedriger“, infra „darunter“).

Im Altenglischen war es produktiv als Präfix, ähnlich wie im Deutschen und Skandinavischen, oft zur Bildung neuer Wörter nach dem lateinischen Vorbild mit sub-. Im Mittelenglischen gab es über 200 Wörter, die damit gebildet wurden.

Die Bedeutung „unterlegen in Rang, Position usw.“ war bereits im Altenglischen vorhanden. Im Hinblick auf Standards wurde es ab dem späten 14. Jahrhundert verwendet, um „weniger als im Alter, Preis, Wert“ auszudrücken. Als Adjektiv für „niedriger in Position; niedriger in Rang oder Grad“ tauchte es im 13. Jahrhundert auf. Zudem fand es im Altenglischen auch als Präposition Verwendung und bedeutete „zwischen, unter“, was sich in Ausdrücken wie under these circumstances bis heute erhalten hat (obwohl dies möglicherweise eine andere Wurzel hat; vergleiche understand).

In vielen bildlichen Ausdrücken ist under (one's) hat „geheim halten“ seit 1885 belegt. Etwas under (one's) nose „offensichtlich“ zu haben, stammt aus den 1540er Jahren. Etwas under (one's) belt zu haben, bedeutete ursprünglich, es gegessen oder getrunken zu haben (1839), die bildliche Verwendung setzte um 1931 ein. Unter under (someone's) wing „von jemandem beschützt“ zu sein, ist seit dem frühen 13. Jahrhundert belegt.

Die Redewendung under (one's) breath „leise sprechen“ ist seit 1832 nachgewiesen.

    Werbung

    Trends von " undercover "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "undercover" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of undercover

    Werbung
    Trends
    Werbung