Werbung

Bedeutung von zombie

Wiedergänger; Geist eines toten Menschen; dumme Person

Herkunft und Geschichte von zombie

zombie(n.)

Also zombi, jumbie, 1788, möglicherweise zwei separate Wörter, eines für die Toten und das andere für Autoritätsfiguren. Historisch gesehen wurden diese jedoch im englischsprachigen Gebrauch nicht unterschieden. Die älteste belegte Bedeutung im Englischen ist „Geister von bösen, verstorbenen Menschen [...] die die Lebenden quälen.“ Der Sinn als „wiederbelebter Leichnam“ taucht erst 1929 auf, eingeführt durch William Seabrook, der dieses Konzept als einzigartig haitianisch beschrieb. Man sagt, das Wort habe westafrikanische Wurzeln (vergleiche Kikongo zumbi „Fetisch“ und djumbi „Gespenst“). Eine Bedeutung als „schwerfällige Person“ ist seit 1936 belegt.

Außerdem wird es seit 1819 als Titel für einen Häuptling im afro-brasilianischen Kontext verwendet. Dies soll direkt aus dem Angolanischen (Kimbundu) nzambi stammen, was „Gottheit“ bedeutet. Die Bedeutung „Hexe“ ist seit 1910 belegt, die von „Gottheit“ seit 1921. Grand Zombi als Name einer Gottheit in Voodoo-Praktiken ist im Englischen seit 1904 nachweisbar. Zombi wurde im 19. Jahrhundert auch als Name für Haustiere verwendet.

Verknüpfte Einträge

1738 wurde ursprünglich in einem Bericht über ein Ereignis erwähnt, das 1732 in der Nähe von Sami im heutigen Gambia stattfand. Der Mumbo Jumbo wurde als ein Kostüm-"Idol" beschrieben, das von den Einheimischen verwendet wurde, um Frauen zur Unterwerfung zu erschrecken. Tagsüber wurde das Outfit auf einen Stock außerhalb der Stadt gestellt, und nachts zog sich jemand darin an, um Frauen oder andere als problematisch angesehene Personen aufzusuchen, um Streitigkeiten zu schlichten oder Strafen zu verhängen.

Andere Schreibweisen aus dem 18. Jahrhundert sind Munbo Jumbo, Numbo Jumbo und Mumbo Chumbo. Der ursprüngliche Bericht stammt von den Mandingo, aber kein offensichtlicher Mandingo-Begriff wurde als Quelle identifiziert. Vorschläge umfassten  mama dyambo „Ahne mit Pompom“ und mamagyombo „Magier, der gequälte Ahnengeister austreibt“. Vielleicht ist es ein Lehnwort aus einer anderen Niger-Kongo-Sprache (vergleiche zombie). Die französische Transkription des Wortes ist moumbo-dioumbo oder moumbo-ioumbo, im Portugiesischen mumban-jumban.

Jede Stadt in der Region soll einen Mumbo Jumbo gehabt haben, und koloniale Berichte aus dem 19. Jahrhundert machten die Praxis bis 1866 zu einem Synonym für ein „abergläubisches Objekt sinnloser Anbetung“, was wiederum die Bedeutung „große, leere Worte“ prägte, die ab 1896 belegt ist.

    Werbung

    Trends von " zombie "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "zombie" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of zombie

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "zombie"
    Werbung