Anuncios

Significado de back down

retroceder; ceder; renunciar

Etimología y Historia de back down

back down(v.)

En el sentido figurado de "retirar un cargo," se utiliza desde 1859 en inglés americano, basado en la idea de descender de una escalera, entre otros (este sentido literal se documenta desde 1849). Proviene de back (verbo) + down (adverbio).

Entradas relacionadas

A mediados del siglo XV, el verbo se usaba para expresar la idea de "retener algo" o "obstaculizar". La acepción de "hacer que algo se mueva hacia atrás" apareció en 1781. El uso intransitivo, que significa "retroceder" o "ir hacia atrás", se documenta desde finales del siglo XV. En 1728, se empezó a utilizar para referirse a "proveer algo de respaldo" o "una parte trasera", derivado de back (sustantivo). La acepción de "apoyar" (como en hacer una apuesta) se registra desde la década de 1540. Relacionados: Backed; backing.

La palabra "down" se refiere a "en dirección descendente, de un lugar, grado o condición más alto a uno más bajo." Es una forma abreviada que proviene del inglés antiguo ofdune, que significa "hacia abajo." Originalmente se expresaba como of dune, que se traduce como "desde (la) colina," y su raíz está en dune, que significa "colina." Este término se usaba en el caso dativo de dun, que también significa "colina" (puedes ver más sobre esto en down (n.2)). Aunque la noción de "colina" es común en las lenguas germánicas, el desarrollo de este significado es algo único del inglés. Como preposición, se utiliza para indicar "en dirección descendente sobre o a lo largo de," y su uso se documenta desde finales del siglo XIV.

La expresión be down on, que significa "expresar desaprobación," aparece en 1851. Por su parte, Down home se registra en 1828 con el sentido de "en la región natal de uno," y como frase adjetiva que implica "sencillo" se documenta en 1931, en inglés americano. El brindis Down the hatch se utiliza desde 1931. La expresión Down to the wire, que proviene del mundo de las carreras de caballos, se atestigua en 1901.

En cuanto a Down Under, que se refiere a "Australia y Nueva Zelanda," su uso se documenta desde 1886. Por otro lado, Down East, que significa "Maine," se registra en 1825. La expresión Down South, que se refiere a "en los estados del sur de EE. UU.," se atestigua en 1834. En un contexto más futurista, Down the road, que significa "en el futuro," se usa de manera coloquial en EE. UU. desde 1964. Finalmente, Down-to-earth, que describe algo "cotidiano, ordinario, realista," se documenta en 1932.

    Anuncios

    Tendencias de " back down "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "back down"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of back down

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "back down"
    Anuncios