Anuncios

Significado de certainty

certeza; seguridad; convicción

Etimología y Historia de certainty

certainty(n.)

Alrededor de 1300, certeynte, que significa "garantía, promesa," proviene del anglo-francés certeinté (finales del siglo XIII) y del francés antiguo certainete, que se traduce como "certeza." Esta palabra tiene sus raíces en el latín o latín vulgar *certanitatem, que es el origen del español antiguo certanedad. A su vez, proviene del latín vulgar *certanus (relacionado con certain).

El significado de "lo que es seguro, un hecho o verdad clara" se documenta desde principios del siglo XIV. Por otro lado, la acepción "calidad o hecho de ser seguro; plena confianza mental, ausencia de duda" aparece a principios del siglo XV.

Entradas relacionadas

Alrededor de 1300, la palabra se usaba para describir algo "determinado, fijo." Proviene del francés antiguo certain, que significa "fiable, seguro, asegurado" (siglo XII). Este término se origina en el latín vulgar *certanus, una forma extendida de certus, que en latín clásico se traduce como "determinado, resuelto, fijo, asentado." Se aplicaba a cosas cuyas cualidades son invariables, es decir, "establecidas." También se usaba para referirse a algo "fuera de duda, seguro, verdadero, comprobado" y "infalible, en lo que se puede confiar." Este mismo término es la raíz de palabras en francés antiguo como cert, italiano certo y español cierto. Originalmente, era una variante del participio pasado de cernere, que significa "distinguir, decidir," y literalmente se traduce como "tamizar, separar." Este verbo latino proviene de la raíz protoindoeuropea *krei-, que significa "tamizar," y de ahí se deriva el sentido de "discriminar, distinguir." Esta misma raíz también dio lugar al griego krisis, que significa "punto de inflexión, juicio, resultado de un juicio" (puedes compararlo con crisis).

El sentido transferido que se refiere a personas, es decir, "lleno de confianza en su conocimiento o juicio, seguro en relación a un asunto o cosa," apareció a mediados del siglo XIV (también existía en latín). En inglés, el significado de "establecido como verdadero más allá de toda duda" se documenta desde alrededor de 1400. Por otro lado, el sentido de "indefinido, no nombrado específicamente, conocido pero no descrito" se evidencia a finales del siglo XIV.

Different as this seems to be from sense I, it is hardly separable from it in a large number of examples: thus, in [ a certain hour], the hour was quite 'certain' or 'fixed', but it is not communicated to the reader; to him it remains, so far as his knowledge is concerned, quite indefinite; it may have been, as far as he knows, at any hour; though, as a fact, it was at a particular hour. [OED]
Aunque este uso pueda parecer diferente del primero, en muchos ejemplos no se puede separar de él. Por ejemplo, en [a certain hour], la hour era bastante 'cierta' o 'fija,' pero no se comunica al lector; para él, sigue siendo, en cuanto a su conocimiento, bastante indefinida; podría haber sido, as far as he knows, a cualquier hora; aunque, as a fact, fue a una hora concreta. [OED]

Lewis & Short señalan que en latín certus también podía ser indefinido, "refiriéndose a cosas cuya existencia es segura, pero cuya naturaleza no se designa de manera más precisa o no se considera...."

De ahí surge el uso eufemístico, atestiguado desde mediados del siglo XVIII, como en woman of a certain age ("una solterona"), woman of a certain description ("mujer de mala reputación"), in a certain condition ("embarazada"), a certain disease ("enfermedad venérea"), of a certain weight ("obesa"). Se empezó a usar con nombres propios en 1785, a menudo transmitiendo un ligero matiz de desdén [OED]. Las formas certainer y certainest eran comunes hasta alrededor de 1750, pero por alguna razón han caído en desuso. La expresión for certain ("sin duda") se documenta desde principios del siglo XIV.

La abreviatura coloquial de certainty, atestiguada desde 1889 (en dead cert). Cert (adv.) "ciertamente, de verdad," estaba en inglés medio, proveniente del francés antiguo, del latín certo, certe, pero se volvió obsoleta o dialectal.

    Anuncios

    Tendencias de " certainty "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "certainty"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of certainty

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios