Anuncios

Significado de coronation

ceremonia de coronación; acto de investir a un soberano con una corona

Etimología y Historia de coronation

coronation(n.)

"acto o ceremonia de investir (a un soberano) con una corona," alrededor de 1400, coronacioun, del latín tardío coronationem (nominativo coronatio) "una coronación," sustantivo de acción derivado del participio pasado del latín coronare "proveer de una corona," de corona "corona, guirnalda" (ver crown (n.)).

Entradas relacionadas

principios del siglo XII, coroune, croune, "corona real, adorno para la cabeza como símbolo de soberanía," del anglo-francés coroune, del francés antiguo corone (siglo XIII, francés moderno couronne) y directamente del latín corona "corona," originalmente "guirnalda, diadema," relacionado con el griego korōnē "cualquier cosa curva, una especie de corona."

Según Watkins, esto proviene de una forma sufijada de la raíz PIE *sker- (2) "girar, doblar." Pero Beekes considera que el sentido de "corona" deriva de la palabra griega formalmente idéntica korōnē "cuervo" (ver raven), que, según él, se usaba metafóricamente "para todo tipo de objetos curvos o en forma de gancho." "Además," escribe, "el uso metafórico de [korōnē] 'cuervo' no es nada notable dado el uso de sus cognados...; las metáforas pueden haber surgido de la forma del pico o las garras del pájaro." Comparar con el latín corax "cuervo," también "un ingenio de guerra en forma de gancho," francés corbeau "cuervo," también "viga en voladizo;" inglés crowbar, etc.

El inglés antiguo usaba corona, directamente del latín. Figurativamente, "poder regal," desde alrededor de 1200. Desde finales del siglo XIV como "un honor o distinción culminante." Desde alrededor de 1300 como "parte superior del cráneo o cabeza;" desde la década de 1670 como "parte de un diente que aparece por encima de la encía."

Se extendió a finales del siglo XIV a "moneda que lleva la impresión de una corona o una cabeza coronada," especialmente la pieza de 5 chelines de plata británica. También el nombre de unidades monetarias en Islandia, Suecia (krona), Noruega, Dinamarca (krone), y anteriormente en el Imperio Alemán y Austria-Hungría (krone). Crown of thorns fue el antiguo inglés þornene crune.

El nombre común de la Dianthus Caryophyllus o "clavel," una planta herbácea perenne con flores; década de 1530, una palabra de origen incierto. Las formas tempranas están confundidas; quizás (según las evidencias de las grafías) sea una corrupción de coronation, debido a que la flor se usaba en diademas o por el aspecto de corona dentada de los pétalos.

O podría llamarse así por su tonalidad rosada y derivar del francés carnation "color o tez humana" (siglo XV), que probablemente proviene del dialecto italiano carnagione "color de carne," del latín tardío carnationem (nominativo carnatio) "carnosidad," del latín caro "carne" (originalmente "un trozo de carne," de la raíz PIE *sker- (1) "cortar"). El Diccionario Oxford señala que no todas las flores son de este color.

Este francés carnation se había adoptado por separado en inglés como "color de la carne humana" (década de 1530) y como adjetivo que significa "color carne" (década de 1560; el primer uso del término en inglés fue para referirse a "la encarnación de Cristo," mediados del siglo XIV). También fue un término en pintura para "representación de la carne, partes desnudas o sin drapeado de una figura" (1704).

La planta con flores es nativa del sur de Europa, pero se cultivó ampliamente desde la antigüedad por su fragancia y belleza, y era abundante en Normandía.

    Anuncios

    Tendencias de " coronation "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "coronation"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of coronation

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "coronation"
    Anuncios