Anuncios

Significado de darn

remendar; arreglar; maldecir suavemente

Etimología y Historia de darn

darn(v.)

"reparar (tela) entrelazando hilo o lana para cubrir una rasgadura o agujero," alrededor de 1600, de origen desconocido. Quizás provenga del francés darner "reparar," de darne "un trozo, una rebanada," del bretón darn "pieza, fragmento, parte." Otra posible etimología es del obsoleto dern "secreto, oculto." Relacionado: Darned; darning.

darn(interj.)

La palabra damn se transformó en dern en 1781, como un eufemismo en inglés americano. Se dice que esta forma más suave surgió en Nueva Inglaterra, donde maldecir podía acarrear castigos. Si esto es cierto, su difusión podría haberse visto influenciada por 'tarnal, una abreviatura de Eternal, como en By the Eternal (Dios), que era una exclamación muy utilizada por Andrew Jackson y otros (ver tarnation). Mark Twain, quien lo escribe como dern, menciona que “esta maldición es muy popular en las zonas rurales, y generalmente se usa en compañía de damas, donde se puede permitir una expresión más suave” (San Francisco, 1865). Relacionado: darned (como adjetivo en participio pasado, 1806); darndest (superlativo, 1844), darnation (sustantivo de acción, 1798).

Entradas relacionadas

Inglés medio dampnen, también damnen, dammen, finales del siglo XIII como término legal, "condenar, declarar culpable, condenar"; hacia 1300 en el sentido teológico de "condenar a castigo en un estado futuro," del francés antiguo damner "condenar, culpar; lesionar," derivado del latín damnare "juzgar culpable; condenar; culpar, rechazar," del sustantivo damnum "daño, perjuicio, pérdida, lesión; una multa, penalización," del protoitálico *dapno-, posiblemente de un antiguo término religioso del PIE *dap- "repartir en intercambio" [Watkins] o *dhp-no- "gasto, inversión" [de Vaan]. La -p- en la palabra inglesa desapareció en el siglo XVI.

El significado legal "pronunciar juicio sobre" evolucionó en la palabra latina. El uso optativo expletivo probablemente es tan antiguo como el sentido teológico. Damn y sus derivados generalmente fueron evitados en impresos desde el siglo XVIII hasta la década de 1930 (la famosa línea en la versión cinematográfica de "Lo que el viento se llevó" fue un avance y requirió mucho esfuerzo por parte del estudio). El significado "juzgar o declarar (una obra) como mala por expresión pública" es de la década de 1650; damn with faint praise es de Pope.

El sustantivo se registra desde la década de 1610, "pronunciación de la palabra 'damn'." Ser not worth a damn es de 1817. not give (o care) a damn es de 1760. El adjetivo es de 1775, abreviatura de damned; Damn Yankee, el término característico del sur de EE.UU. para "nortista," está atestiguado desde 1812 (como damned). Relacionado: Damning.

"acción o proceso de reparar un agujero (en tela) entrelazando hilo o lana," década de 1610, sustantivo verbal derivado de darn (verbo). Darning-needle está documentado desde 1769; darning-stitch desde 1847.

Anuncios

Tendencias de " darn "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "darn"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of darn

Anuncios
Tendencias
Anuncios