Anuncios

Significado de disappointment

desilusión; decepción; fallo en las expectativas

Etimología y Historia de disappointment

disappointment(n.)

En la década de 1610, se utilizaba para referirse a la "derrota o fracaso de la esperanza o expectativa". Proviene del francés désappointement o podría ser una formación en inglés a partir de disappoint + -ment. La acepción que expresa "sentimiento de decepción" aparece en 1756, al igual que la que define "una cosa que decepciona".

Entradas relacionadas

A mediados del siglo XV, se utilizaba el término disappointen, que significaba "despojar de un cargo asignado". Este proviene de dis-, que indica "inversión" o "opuesto", combinado con appoint. Otra posible raíz es el francés antiguo desapointer, que se traduce como "deshacer la cita" o "remover de un cargo", utilizado en el siglo XIV y que en francés moderno se conoce como désappointer. La acepción moderna de "frustrar las expectativas o deseos de alguien" comenzó a usarse a finales del siglo XV, inicialmente referida a personas. En cuanto a planes y similares, el significado de "impedir la realización o cumplimiento de algo" apareció en la década de 1570, posiblemente derivado de una interpretación secundaria que aludía a "no cumplir con una cita".

Es un sufijo común de origen latino que forma sustantivos, originalmente del francés, y representa el latín -mentum. Este sufijo se añadía a las raíces de los verbos para crear sustantivos que indicaban el resultado o producto de la acción del verbo, o el medio o instrumento de dicha acción. En el latín vulgar y el francés antiguo, se usó como un formador en sustantivos de acción. En francés, se inserta una -e- entre la raíz verbal y el sufijo (como en commenc-e-ment de commenc-er; con los verbos que terminan en ir, se inserta -i- en su lugar, como en sent-i-ment de sentir).

Se empezó a usar con las raíces de los verbos en inglés a partir del siglo XVI (por ejemplo, amazement, betterment, merriment, siendo este último un buen ejemplo de cómo se transforma -y en -i- antes de añadir este sufijo).

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
Normalmente, -ment se añade a las raíces de los verbos; casos excepcionales como oddment y funniment no deberían ser tomados como precedentes. Estos surgen de un malentendido de merriment, que no proviene del adjetivo, sino de un verbo obsoleto merry que significaba alegrar. [Fowler]
    Anuncios

    Tendencias de " disappointment "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "disappointment"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of disappointment

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios