Anuncios

Significado de drape

cobertura de tela; drapeado; cortinas

Etimología y Historia de drape

drape(v.)

Alrededor de 1400, drapen, "adornear con colgaduras de tela;" a mediados del siglo XV, "tejer en tela," proviene del francés antiguo draper "tejer, hacer tela" (siglo XIII, en francés moderno "cubrir con tela de luto, vestir, drapear"), de drap "tela, trozo de tela, sábana, vendaje," del latín tardío drapus, que podría ser de origen galo (comparar con el irlandés antiguo drapih "manto, prenda"). El significado "cubrir con drapeado" es de 1847. El significado "hacer que cuelgue o se estire de manera suelta o descuidada" es de 1943. Relacionado: Draped; draping.

drape(n.)

En la década de 1660, se usaba para referirse a "tela, drapería," y proviene del verbo drape. El argot jive para "traje de ropa" se documenta desde 1945. Por otro lado, Drapes para "cortinas" ya se usaba en 1895. 

Entradas relacionadas

En 1715, se usó para describir un color amarillento-grisáceo, similar al de la tela natural sin teñir. Este término proviene de un nombre comercial para el color que surgió en la década de 1680 y se relaciona con un sustantivo anterior, drab, drap, que se refería a una tela gruesa y de lana en un tono amarillento-grisáceo, utilizado desde la década de 1540. Este a su vez proviene del francés drap, que significa "tela" o "pieza de tela" (puedes ver más sobre esto en drape (v.)). Con el tiempo, hacia 1880, el término adquirió un sentido figurado para describir algo "opaco" o "sin brillo, poco colorido".

Aparentemente, esta palabra no está relacionada con el sustantivo anterior drab, que se usaba en la década de 1510 para referirse a "una mujer sucia y desaliñada" o incluso "una prostituta" en la década de 1520. Este último podría derivar del irlandés drabog o del gaélico drabag, que significan "mujer sucia", o tal vez esté conectado con el neerlandés y el bajo alemán drabbe, que significa "suciedad". Para entender mejor, puedes comparar con drabble. La idea detrás de este término parece estar relacionada con el acto de revolcarse en el barro y la humedad.

El significado de "pequeña deuda" o "deuda insignificante", que es el sentido que encontramos en la expresión dribs and drabs, apareció en 1828. Su conexión con los otros significados no está del todo clara.

A finales del siglo XIV (mediados del siglo XIV en anglo-francés; mediado del siglo XII como apellido), se refería a "quien teje y/o vende tela". Proviene del anglo-francés draper y del francés antiguo drapier (siglo XIII), que significaba "drapero, vendedor de ropa, fabricante de ropa". Es un sustantivo agente formado a partir de drap, que significa "tela" (consulta drape (v.) para más detalles).

Anuncios

Tendencias de " drape "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "drape"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of drape

Anuncios
Tendencias
Anuncios