Anuncios

Significado de drip

gota; caída de líquido en gotas; goteo

Etimología y Historia de drip

drip(v.)

Alrededor del año 1300, se usaba drippen para describir la acción de caer en gotas o dejar caer algo en gotas. Esta palabra proviene del inglés antiguo drypan, que también se podía encontrar como dryppan. Su origen se remonta al protogermánico *drupjanan, que dio lugar a términos similares en otras lenguas, como el nórdico antiguo dreypa, el danés medio drippe, el holandés druipen, el alto alemán antiguo troufen y el alemán moderno triefen. Se sugiere que podría derivar de una raíz del protoindoeuropeo *dhreu-. Esta palabra está relacionada con droop y drop. Otras formas relacionadas incluyen Dripped y dripping.

drip(n.)

a mediados del siglo XV, drippe, "una gota de líquido," proveniente de drip (verbo). Desde la década de 1660 se usa para referirse a "una caída o el acto de dejar caer en gotas." El significado médico de "introducción continua y lenta de un líquido en el cuerpo" aparece en 1933. El uso coloquial que significa "persona estúpida, débil o poco inteligente" surge en 1932, posiblemente derivado de un sentido anterior en el argot del inglés americano que significaba "tonterías" (de 1919).

Entradas relacionadas

Alrededor de 1300, droupen, que significa "hundirse o colgarse; estar abatido o triste," proviene del nórdico antiguo drupa, que se traduce como "caer, hundirse, colgar (la cabeza)." Está relacionado con el inglés antiguo dropian, que significa "caer" (consulta drop (v.)). También se relaciona con Drooped y drooping. Como sustantivo, se refiere a "el acto de caer o colgarse," y su uso data de la década de 1640.

En inglés medio, drope, proviene del inglés antiguo dropa, que significa "una pequeña masa esférica de líquido". Su raíz se encuentra en el protogermánico *drupon, que también dio lugar al antiguo sajón dropo, al nórdico antiguo dropi, al neerlandés drop, al alto alemán antiguo tropfo y al alemán moderno Tropfen (sustantivo). Para más información, consulta drop (verbo).

El sentido de "cantidad mínima de cualquier cosa, la menor cantidad posible" se remonta a alrededor del año 1200. La acepción "acto de soltar algo" aparece en la década de 1630; en referencia a cosas inmateriales (como precios o temperaturas) se utiliza desde mediados del siglo XIX. La definición de "pastilla, caramelo duro" es de 1723, debido a su semejanza en forma. La expresión "lugar secreto donde se pueden dejar cosas de forma ilícita y recogerlas más tarde" data de 1931. En el ámbito teatral, el término que se refiere a "una cortina pintada que se baja entre escenas para ocultar el escenario al público" se documenta desde 1779.

Drop in the bucket (finales del siglo XIV) proviene de Isaías 40:15 [Reina-Valera]. La expresión At the drop of a hat, que significa "de repente", se registra desde 1854. La frase get the drop on, que significa "estar preparado antes que el oponente", era originalmente jerga de pistoleros del Viejo Oeste (1869).

Anuncios

Tendencias de " drip "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "drip"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of drip

Anuncios
Tendencias
Anuncios