Anuncios

Significado de four-eyes

persona que usa gafas; gafudo; lentejuelas

Etimología y Historia de four-eyes

four-eyes(n.)

"persona que usa gafas," jerga, 1874; consulta four + eye (sustantivo).

Entradas relacionadas

c. 1200, del inglés antiguo ege (mercedario), eage (sajón occidental) "ojo; región alrededor del ojo; abertura, agujero," del protogermánico *augon (fuente también del sajón antiguo aga, frisón antiguo age, nórdico antiguo auga, sueco öga, danés øie, medio holandés oghe, holandés oog, alto alemán antiguo ouga, alemán Auge, gótico augo "ojo"). Aparentemente, la forma germánica evolucionó de manera irregular a partir de la raíz PIE *okw- "ver."

HAMLET: My father — methinks I see my father.
HORATIO: Where, my lord?
HAMLET: In my mind's eye, Horatio.
HAMLET: Mi padre — creo que veo a mi padre.
HORATIO: ¿Dónde, mi lord?
HAMLET: En el ojo de mi mente, Horatio.

Hasta finales del siglo XIV, el plural inglés era en -an, de ahí el plural dialectal moderno een, ene. De las papas desde la década de 1670. De las plumas de pavo real desde finales del siglo XIV. Como un lazo usado con un gancho para abrochar (ropa, etc.) desde la década de 1590. El eye de una aguja estaba en inglés antiguo. Como "el centro de revolución" de cualquier cosa desde 1760. Náutico in the wind's eye "en la dirección del viento" es de la década de 1560.

Ver see eye to eye es de Isaías lii.8. Eye contact atestiguado desde 1953. Tener have (or keep) an eye on "mantener bajo supervisión" atestiguado desde principios del siglo XV. Tener have eyes for "estar interesado o atraído por" es de 1736; make eyes at en el sentido romántico es de 1837. Eye-biter era un antiguo nombre para "una especie de bruja que embruja con los ojos."

"Uno más que tres, dos veces dos; el número que es uno más que tres; un símbolo que representa este número;" del inglés antiguo feower "cuatro; cuatro veces," que proviene del protogermánico *fedwores (también fuente del sajón antiguo fiuwar, frisón antiguo fiower, fiuwer, franco *fitter-, holandés vier, alto alemán antiguo fior, alemán vier, nórdico antiguo fjorir, danés fire, sueco fyra, gótico fidwor "cuatro"), de la raíz del protoindoeuropeo *kwetwer- "cuatro." La evolución fonética de las formas germánicas no se ha explicado completamente; Watkins sugiere que el -f- proviene del siguiente número (inglés moderno five).

La expresión on all fours data de 1719; antes se usaba on all four (siglo XIV). El término Four-letter word como eufemismo para uno de los cortos términos generalmente considerados ofensivos o inapropiados se documenta desde 1923; four-letter man se registra desde 1920 (aparentemente como un eufemismo para a shit). Se puede comparar con el latín homo trium litterarum, que literalmente significa "hombre de tres letras," un eufemismo para fur "ladrón." Un four-in-hand (1793) era una carruaje tirado por cuatro caballos conducido por una sola persona; en el sentido de "corbata anudada de manera suelta" se atestigua desde 1892. Estudiar The History of the Four Kings (1760, comparable con el francés Livres des Quatre Rois) contiene una antigua frase de argot eufemística para "una baraja de cartas," de la época en que jugar a las cartas se consideraba un pasatiempo pecaminoso para los estudiantes. El argot 4-1-1 "información esencial" (desde 1993) proviene del número telefónico al que se llama para obtener información al cliente. El four-color problem recibe su nombre desde 1879. El four-minute mile se logró en 1954.

    Anuncios

    Tendencias de " four-eyes "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "four-eyes"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of four-eyes

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios