Anuncios

Significado de fountainhead

fuente; origen; manantial

Etimología y Historia de fountainhead

fountainhead(n.)

también fountain-head, "fuente de la que brota un arroyo," década de 1580, de fountain + head (sustantivo). El uso figurado es a partir de alrededor de 1600.

Entradas relacionadas

principios del siglo XV, "manantial de agua que se recoge en una charca," del francés antiguo fontaine "manantial natural" (siglo XII), del latín medieval fontana "fuente, un manantial" (origen del español y el italiano fontana), del uso sustantivo post-clásico del femenino del latín fontanus "de un manantial," de fons (genitivo fontis) "manantial (de agua)," según Watkins de la raíz PIE *dhen- (1) "correr, fluir" (origen también del sánscrito dhanayati, persa antiguo danuvatiy "fluye, corre").

El sentido ampliado de "chorro artificial de agua" (y las estructuras que los hacen posibles) se registra hacia 1500. De ahí también fountain-pen (hacia 1823), llamado así por el depósito que suministra un flujo continuo de tinta. "Se describe una fountain-pen francesa en 1658 y Miss Burney usó una en 1789" [Weekley].

Fountain of youth, y la historia de la búsqueda de Ponce de León, parecen haber sido introducidos en el inglés americano por "El experimento del Dr. Heidegger" de Hawthorne (enero de 1837).

"Did you never hear of the 'Fountain of Youth'?" asked Dr. Heidegger, "which Ponce de Leon, the Spanish adventurer, went in search of two or three centuries ago?"
"¿Nunca oíste hablar de la 'Fuente de la Juventud'?" preguntó el Dr. Heidegger, "que Ponce de León, el aventurero español, buscó hace dos o tres siglos?"

Inglés medio hed, del inglés antiguo heafod "parte superior del cuerpo," también "extremo superior de una pendiente," también "persona principal, líder, gobernante; ciudad capital," del protogermánico *haubid (fuente también del sajón antiguo hobid, nórdico antiguo hofuð, frisón antiguo haved, holandés medio hovet, holandés hoofd, alto alemán antiguo houbit, alemán Haupt, gótico haubiþ "cabeza"), de la raíz PIE *kaput- "cabeza."

La ortografía moderna es a principios del siglo XV, representando lo que entonces era una vocal larga (como en heat) y permaneció después de que la pronunciación cambiara. De las partes superiores redondeadas de las plantas desde finales del siglo XIV. El significado "origen de un río" es de mediados del siglo XIV. El significado "cara de una moneda" (el lado con el retrato) es de la década de 1680; el significado "espuma en una taza de cerveza" está atestiguado desde la década de 1540; el significado "inodoro" es de 1748, basado en la ubicación del inodoro de la tripulación en la proa (o head) de un barco.

El uso sinedócico para "persona" (como en head count) está atestiguado desde finales del siglo XIII; de ganado, etc., en este sentido desde la década de 1510. Como medida de altura de las personas, desde c. 1300. El significado "adicto a las drogas" (usualmente en un compuesto con la droga preferida como el primer elemento) es de 1911.

Estar over (one's) head "más allá de la comprensión de uno" es de la década de 1620. Dar give head "realizar felación" es de la década de 1950. La frase heads will roll "las personas serán castigadas" (1930) traduce a Adolf Hitler. Head case "persona excéntrica o loca" es de 1966. Head game "manipulación mental" atestiguado en 1972. Poner put heads together "consultar" es de finales del siglo XIV.

    Anuncios

    Tendencias de " fountainhead "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "fountainhead"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of fountainhead

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "fountainhead"
    Anuncios