Anuncios

Significado de hot-blooded

apasionado; temperamental; irritable

Etimología y Historia de hot-blooded

hot-blooded(adj.)

"passionate," 1590s; un vestigio de la antigua medicina y la teoría de la fisiología medieval; consulta hot (adj.) + blood (n.).

Entradas relacionadas

El inglés antiguo blod significa "sangre, el líquido que circula por las arterias y venas". Proviene del protogermánico *blodam, que también dio lugar al frisón antiguo blod, al sajón antiguo blôd, al nórdico antiguo bloð, al medio holandés bloet, al holandés bloed, al alto alemán antiguo bluot, al alemán Blut y al gótico bloþ. Según algunas fuentes, podría derivar del protoindoeuropeo *bhlo-to-, que tal vez significaba "hincharse, brotar, chorrear" o "aquello que brota" (comparar con el gótico bloþ "sangre", bloma "flor"). Esta idea provendría de una forma sufijada de la raíz *bhel- (3) "prosperar, florecer". Sin embargo, Boutkan no encuentra una etimología indoeuropea clara y sugiere un origen no indoeuropeo.

Parece que en las lenguas germánicas hubo una evitación, posiblemente por tabú, de otras palabras indoeuropeas para "sangre", como *esen- (fuente del griego poético ear, del latín antiguo aser, del sánscrito asrk, del hitita eshar). También estaba *krew-, que parecía referirse a "sangre fuera del cuerpo, sangre derramada de una herida" (fuente del latín cruour "sangre de una herida", del griego kreas "carne"). Sin embargo, en el grupo baltoeslavo y en algunas otras lenguas terminó significando simplemente "sangre".

Los sentidos de herencia y parentesco (también presentes en el latín sanguis, en el griego haima) comenzaron a surgir en inglés a mediados del siglo XIII. Las acepciones "persona de la misma familia, raza, linaje; descendencia, alguien que hereda la sangre de otro" son del siglo XIV. Como el líquido vital (y supuesto asiento de las pasiones), blood ha representado "temperamento, disposición natural" desde alrededor de 1300 y ha recibido muchas extensiones figurativas. El significado coloquial de "chispazo ardiente, hombre apasionado" [Johnson] es de la década de 1560. Blood pressure se atestigua desde 1862. Blood money es de la década de 1530; originalmente se refería al dinero pagado por causar la muerte de alguien.

Blood type es de 1928. Se descubrió que existían diferentes tipos de sangre humana alrededor de 1900, durante los primeros experimentos de transfusión. La expresión get blood from a stone, que significa "hacer lo imposible", es de la década de 1660. La frase blood is thicker than water se atestigua en 1803, refiriéndose a los lazos familiares de quienes están separados por la distancia. New (o fresh) blood, en alusión a los nuevos miembros de una organización o grupo, especialmente aquellos que aportan ideas frescas y nueva energía, es de 1880.

El inglés antiguo hat significaba "caliente, ardiente, opuesto a frío," y se usaba para referirse al sol o al aire, al fuego, o a objetos que se calentaban. También podía describir algo "ferviente, feroz, intenso, excitado." Su origen se encuentra en el protogermánico *haita-, que también dio lugar al antiguo sajón y frisón het, al nórdico antiguo heitr, al medio holandés y holandés heet, al alemán heiß ("caliente"), y al gótico heito ("calor de fiebre"). Su procedencia es incierta, pero podría estar relacionada con el lituano kaisti ("calentarse"). Ambos términos podrían provenir de una palabra de sustrato.

En inglés medio, la vocal era larga (rima con boat, wrote), pero se acortó en el inglés moderno, posiblemente por la influencia del comparativo hotter. Como adverbio, se usaba en inglés antiguo hote.

El uso de hot para referirse a "deseo sexual, lujurioso" aparece alrededor de 1500. La connotación de "incitante al deseo" surge en el siglo XVIII. En la década de 1540, se registra el sentido gustativo de "picante, acre, mordaz." La acepción de "emocionante, notable, muy bueno" data de 1895, y la de "robado" se documenta por primera vez en 1925 (originalmente con la idea de "fácilmente identificable y difícil de deshacerse"). El uso para "radiactivo" es de 1942. En el contexto de la música jazz o grupos musicales, se emplea desde 1924.

Hot flashes en el sentido menopáusico se atestigua desde 1887. Hot stuff para referirse a algo bueno o excelente aparece en 1889, en inglés americano. Hot seat se registra en 1933. El término Hot potato en sentido figurado es de 1846 (proviene de la idea de una papa horneada en las brasas, difícil de sostener por su calor). Hot cake data de la década de 1680; la expresión sell like hot cakes se documenta en 1839.

Los términos hot y cold en juegos como el escondite o de adivinanza (siglo XIX) provienen de la caza (década de 1640), con la idea de seguir un rastro. Hot and bothered se registra en 1851. Hot under the collar en el sentido figurado de "furioso, enojado" aparece en 1881.

    Anuncios

    Tendencias de " hot-blooded "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "hot-blooded"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of hot-blooded

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "hot-blooded"
    Anuncios