Anuncios

Significado de jewfish

pez judío; pez limpio

Etimología y Historia de jewfish

jewfish(n.)

En la década de 1670, se formó a partir de Jew (sustantivo) + fish (sustantivo). Una suposición sobre el nombre de la década de 1690 sugiere que se le llama así por ser un pez "limpio" según las leyes levíticas.

Entradas relacionadas

"un vertebrado que tiene branquias y aletas que lo adaptan para vivir en el agua," del inglés antiguo fisc "pez," proveniente del protogermánico *fiskaz (también fuente del antiguo sajón, antiguo frisón, antiguo alto alemán fisc, antiguo nórdico fiskr, medio neerlandés visc, neerlandés vis, alemán Fisch, gótico fisks), quizás de la raíz protoindoeuropea *pisk- "un pez." Pero Boutkan, por razones fonéticas, piensa que podría ser una palabra de sustrato del noroeste de Europa.

Popularmente, desde el inglés antiguo, "cualquier animal que vive completamente en el agua," de ahí shellfish, starfish (un manuscrito temprano del siglo XV tiene fishes bestiales para "animales acuáticos que no son peces"). El plural es fishes, pero en un sentido colectivo, o al referirse a la carne de pescado como alimento, el singular fish generalmente se usa para el plural. En referencia a la constelación de Piscis desde finales del siglo XIV.

Fish (sustantivo) para "persona" es de 1750 con un matiz ligeramente despectivo; anteriormente se usaba para referirse a una persona considerada deseable de "atrapar" (1722). El sentido figurado de fish out of water "persona en una situación desconocida y incómoda" está atestiguado desde la década de 1610 (a fisshe out of the see en el mismo sentido es de mediados del siglo XV). La expresión drink like a fish se documenta desde 1744. Tener other fish to fry "otros asuntos que requieren atención" es de la década de 1650. Fish-eye como tipo de lente es de 1961. Fish-and-chips es de 1876; fish-fingers de 1962.

A finales del siglo XII, se usaban las formas Giw y Jeu, que significaban "un judío (ya sea antiguo o moderno), una persona de la raza o religión judía." Estas provienen del anglo-francés iuw y del francés antiguo giu (en francés moderno Juif), que a su vez derivan del latín Iudaeum (en nominativo Iudaeus), del griego Ioudaios, y del arameo (semítico) jehudhai (en hebreo y'hudi), que significa "un judío." Este término se relaciona con Y'hudah "Judá," que literalmente significa "el celebrado." Judá era el cuarto hijo de Jacob y el patriarca de la tribu que llevaba su nombre.

La escritura con J- se volvió predominante a partir del siglo XVI. Reemplazó al inglés antiguo Iudeas, que significaba "los judíos" y provenía del latín. Sin embargo, a partir de alrededor de 1600, el término también adquirió un significado ofensivo y despectivo, refiriéndose a "una persona que busca ganancias a través de medios sordidos." Por otro lado, Jews' harp, que se traduce como "arpa de boca sencilla," apareció en la década de 1580, aunque antes se conocía como Jews' trump (en la década de 1540). La conexión con lo judío es bastante oscura, a menos que tenga algún tipo de origen bíblico.

En épocas de poco conocimiento, se atribuía la creación de antiguos artefactos inexplicables a los judíos, basándose en la cronología bíblica de la historia. Un ejemplo de esto es Jews' money (década de 1570), que se refería a "monedas romanas encontradas en Inglaterra." En Grecia, tras la llegada del cristianismo que borró la memoria de la gloria clásica, las ruinas de templos paganos eran llamadas "castillos de judíos." En Cornualles, Jews' houses era el nombre que se daba a los restos de antiguas fábricas de fundición de estaño.

    Anuncios

    Tendencias de " jewfish "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "jewfish"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of jewfish

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "jewfish"
    Anuncios