Anuncios

Significado de knavish

deshonesto; travieso; pícaro

Etimología y Historia de knavish

knavish(adj.)

Finales del siglo XIV, se usaba para describir algo "bajo, vulgar," derivado de knave + -ish. La acepción de "rascally" (pícaro) surge a finales del siglo XV (implicada en knavishly). Relacionado: Knavishness.

Entradas relacionadas

En el inglés antiguo tardío, cnafa significaba "niño, niño varón; sirviente masculino." Proviene del protogermánico *knabon-, que también dio lugar al alto alemán antiguo knabo ("niño, joven, sirviente"), al alemán knabe ("niño, muchacho") y probablemente está relacionado con el inglés antiguo cnapa ("niño, joven, sirviente"), el nórdico antiguo knapi ("niño sirviente"), el holandés knaap ("un joven, sirviente"), el alto alemán medio knappe ("un joven escudero") y el alemán Knappe ("escudero, portaestandarte"). El significado original es incierto; Klein sugiere que en tiempos prehistóricos podría haber sido "palito, trozo de madera." Para la pronunciación, consulta kn-.

El sentido de "pícaro, sinvergüenza" se registra por primera vez alrededor del año 1200, probablemente evolucionando de "sirviente" a "persona de baja condición," asociado a la baja estima que se tenía de quienes ocupaban tales roles. Sin embargo, en inglés medio también mantuvo su connotación no peyorativa, como en knave-child (en escocés knave-bairn) que significa "niño varón." En el contexto de las cartas de juego, se refiere a "la carta de la corte más baja," en la década de 1560.

Previously, the English equivalent of the French valet was normally known as Knave, in the sense of 'serving-lad'. In the seventeenth century it came to be called Jack, from the name properly applied to the Knave of trumps at All Fours. All Fours being a low-class game, the use of 'Jack' for 'Knave' was long considered vulgar. ('He calls the Knaves Jacks!', remarks Estella contemptuously in Dickens's Great Expectations.) When indices came in, it was obviously preferable to use 'J' rather than 'Kn' to avoid confusion with 'K' for King. Jack has since become the normal title of the lowest court, though 'Knave' can still be heard. [David Parlett, "A History of Card Games," 1991]
Anteriormente, el equivalente en inglés del francés valet se conocía normalmente como Knave, en el sentido de 'chico sirviente.' En el siglo XVII, pasó a llamarse Jack, derivado del nombre que se asignaba al Knave de los triunfos en el juego de All Fours. Dado que All Fours era un juego de clases bajas, el uso de 'Jack' en lugar de 'Knave' fue considerado vulgar durante mucho tiempo. ("¡Él llama a los Knaves Jacks!", comenta Estella con desdén en Great Expectations de Dickens.) Cuando se introdujeron los índices, era preferible usar 'J' en lugar de 'Kn' para evitar confusiones con 'K' que representaba al Rey. Desde entonces, Jack se ha convertido en el término habitual para la carta de la corte más baja, aunque todavía se puede escuchar 'Knave.' [David Parlett, "A History of Card Games," 1991]

Este es un elemento formador de adjetivos que proviene del inglés antiguo -isc, que significaba "de la naturaleza o el país de" algo, y más tarde se usó para expresar "de la naturaleza o el carácter de". Su origen se encuentra en el sufijo protogermánico *-iska-, que tiene cognados en otras lenguas germánicas, como el antiguo sajón -isk, el antiguo frisón -sk, el antiguo nórdico -iskr, el sueco y danés -sk, el holandés -sch, el alto alemán antiguo -isc, el alemán moderno -isch y el gótico -isks. Además, es cognado del sufijo diminutivo griego -iskos. En sus formas más antiguas, a veces presentaba un cambio en la vocal de la raíz, como se ve en French y Welsh. Este sufijo germánico fue adoptado en el italiano y el español como -esco, y en el francés como -esque. De manera coloquial, se ha añadido a las horas para indicar aproximación, práctica que data de 1916.

En los verbos como abolish, establish, finish, punish, etc., el -ish es un simple vestigio terminal que proviene del participio presente del francés antiguo.

    Anuncios

    Tendencias de " knavish "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "knavish"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of knavish

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "knavish"
    Anuncios