Anuncios

Significado de lock-up

detención; celda de prisión; acción de encerrar

Etimología y Historia de lock-up

lock-up(n.)

También se usa lockup, que significa "celda de detención para delincuentes," y data de 1838. Podría ser una abreviatura de lock-up house, que se usaba antes. La acepción que se refiere a la "acción de encerrar" aparece en 1845. La frase verbal lock (someone) up, que significa "encerrar a alguien en un lugar como una vivienda o prisión," se documenta desde principios del siglo XV. En cuanto a objetos, se usaba para expresar "mantener algo en custodia o oculto," también desde principios del siglo XV. Para más detalles, consulta lock (verbo) + up (adverbio). La expresión lock up (intransitiva), que significa "cerrar todas las puertas" de una casa, tienda, etc., se registró en 1901.

Entradas relacionadas

Alrededor de 1300, el verbo comenzó a usarse con el significado de "asegurar con una cerradura, cerrar o confinar con una cerradura." Este sentido se fue especializando a partir del inglés antiguo lucan, que significaba "cerrar, bloquear" (era un verbo fuerte de la segunda clase; su pasado era leac y el participio pasado locen). Este verbo compartía la misma raíz que el sustantivo lock (n.1). La forma actual proviene del sustantivo, posiblemente influenciada por el nórdico antiguo loka. El antiguo verbo fuerte sobrevivió en algunos dialectos como louk, y el participio pasado fuerte locken se mantuvo un tiempo, como se puede ver en el inglés medio con la expresión loken love, que significa "amor oculto, amor clandestino" (principios del siglo XIV).

El verbo en inglés antiguo es primo del frisón antiguo luka ("cerrar"), el sajón antiguo lukan, el alto alemán antiguo luhhan, el nórdico antiguo luka y el gótico galukan. El significado de "unir partes" apareció a finales del siglo XIV, originalmente refiriéndose a la armadura; cuando se usó para personas, es decir, "abrazar fuertemente," se documentó a mediados del siglo XIV. Relacionado: Locked; locking. La expresión Locked para indicar "establecido de manera segura" surgió a principios del siglo XV. La frase lock (someone) in, que significa "encerrar a alguien en un lugar," data de alrededor de 1400. El argot lock horns, que significa "pelear," se documentó en 1839.

"hacia un punto o lugar más alto que otro," inglés antiguo up, uppe, del protogermánico *upp- "arriba," de la raíz indoeuropea *upo "bajo," también "arriba desde abajo," de ahí también "sobre." Como preposición, desde el inglés antiguo tardío como "abajo hacia, encima y tocando, sentado en, en la cima de;" desde c. 1200 como "a un lugar más alto."

A menudo usado elípticamente para go up, come up, rise up, etc. Estar up to (algo) "involucrado en alguna actividad" (típicamente reprobable) es de 1837. La jerga up the river "en la cárcel" se registra en 1891, originalmente en referencia a Sing Sing, que está río arriba del Hudson desde la ciudad de Nueva York. Hacer que alguien up the wall (1951) proviene de la noción del comportamiento de locos o animales enjaulados. La respuesta insultante up yours (scil. ass (n.2)) está atestiguada a finales del siglo XIX.

Del mismo origen protogermánico son el frisón antiguo, el sajón antiguo up "arriba, hacia arriba," el nórdico antiguo upp; danés, holandés op; alto alemán antiguo uf, alemán auf "arriba;" gótico iup "arriba, hacia arriba," uf "en, sobre, bajo;" alto alemán antiguo oba, alemán ob "sobre, arriba, en, sobre."

    Anuncios

    Tendencias de " lock-up "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "lock-up"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of lock-up

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "lock-up"
    Anuncios