Anuncios

Significado de mend

reparar; corregir; mejorar

Etimología y Historia de mend

mend(v.)

Alrededor del año 1200, el verbo se usaba para "reparar" (ropa, herramientas, edificios) y "eliminar defectos" (de algo roto, dañado, descompuesto o desgastado). Proviene de una forma abreviada del francés antiguo amender, que significa "corregir, mejorar, hacer las cosas bien" (consulta amend). La acepción de "corregir, enmendar (faltas y errores), mejorar la vida personal, arrepentirse" surgió alrededor del año 1300. El uso intransitivo, que implica "mejorar, volverse mejor", apareció a finales del siglo XIV. Términos relacionados incluyen Mended y mending.

mend(n.)

A principios del siglo XIV, se usaba para referirse a "recompensa, reparación," siendo una forma abreviada de amends. La acepción de "remedio, cura" (hoy en desuso) data de mediados del siglo XIV y proviene de mend (verbo). El significado de "acto de reparar; un agujero o desgarro reparado en una tela" se documenta desde 1888. La expresión on the mend, que significa "en camino de recuperarse de una enfermedad, mejorando en condición," está atestiguada desde 1802.

Entradas relacionadas

A principios del siglo XIII, aparece el término amenden, que significa "liberar de faltas, rectificar." Proviene del francés antiguo amender, que se traduce como "corregir, enmendar, mejorar." Este, a su vez, tiene raíces en el latín emendare, que significa "corregir, liberar de errores." La etimología se desglosa en ex, que significa "fuera" (puedes ver ex-), y menda o mendum, que se traduce como "falta, defecto físico, error." Estas palabras provienen de la raíz protoindoeuropea *mend-, que significa "defecto físico, falta." Esta misma raíz también se encuentra en sánscrito como minda ("defecto físico"), en irlandés antiguo como mennar ("mancha, defecto"), en galés como mann ("signo, marca") y en hitita como mant- ("algo dañino").

La ortografía con a- es poco común pero temprana, y también se encuentra en provenzal e italiano. En inglés, el término ha sido reemplazado en los sentidos de "reparar" y "curar" por su versión abreviada mend (verbo). El significado de "añadir a la legislación" (aparentemente para corregir o mejorar) se documenta desde 1777. Relacionado: Amended; amending.

A principios del siglo XIV, se utilizaba para referirse a una "recompensa, compensación por pérdida o daño," en singular colectivo. Proviene del francés antiguo amendes, que significa "multa, penalización, reparación, compensación," y es el plural de amende, que se traduce como "reparación." Esta palabra, a su vez, deriva de amender, que significa "enmendar" (consulta amend).

Anuncios

Tendencias de " mend "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "mend"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of mend

Anuncios
Tendencias
Anuncios