Anuncios

Significado de mill-pond

embalse detrás de un molino; estanque para accionar una rueda de molino

Etimología y Historia de mill-pond

mill-pond(n.)

"reservorio de agua detrás de una presa utilizado para accionar la rueda de un molino," década de 1690, de mill (n.1) + pond. El inglés antiguo tenía mylen pol "charca del molino."

Entradas relacionadas

En inglés medio mille, que significa "edificio diseñado para moler grano," y en inglés antiguo mylen, que se traduce como "un molino" (siglo X). Este término proviene de un préstamo germánico temprano del latín tardío molina, molinum, que también significa "molino" (de ahí el francés moulin y el español molino). Originalmente, en latín, era femenino y neutro de molinus, que se refiere a "lo relacionado con un molino," y proviene de mola, que significa "molino" o "piedra de molino." Este término está relacionado con molere, que significa "moler," y se deriva de la raíz protoindoeuropea *mele-, que significa "triturar" o "moler." En inglés, la -n- se fue perdiendo con el tiempo, pero se conserva en el apellido Milner. También provienen del latín tardío molina, ya sea de forma directa o indirecta, el alemán Mühle, el antiguo sajón mulin, el antiguo nórdico mylna, el danés mølle y el antiguo eslavo de la iglesia mulinu.

El significado de "dispositivo mecánico para moler grano destinado a la alimentación" aparece en la década de 1550. La acepción más amplia de "máquina para moler o pulverizar cualquier sustancia sólida" se documenta desde la década de 1670. Otros tipos de máquinas de fabricación impulsadas por viento o agua, que transforman materia prima mediante un proceso diferente al de molienda, comenzaron a llamarse mills a principios del siglo XV. La idea de "gran edificio equipado con maquinaria para la fabricación" se registra alrededor de 1500. En el argot antiguo, también se usó para referirse a "una máquina de escribir" (1913) y "una pelea de boxeo u otro combate pugilístico" (1819).

Alrededor de 1300 (a mediados del siglo XIII en compuestos, alrededor de 1200 en apellidos, posiblemente en inglés antiguo), se refiere a un "cuerpo de agua artificialmente embalsado," una variante de pound, que significa "lugar cerrado" (para ganado, etc.; consulta pound (n.2)). A nivel local, se aplicó a charcas naturales y lagos pequeños desde finales del siglo XV. El uso jocoso para referirse al océano Atlántico data de la década de 1640. Pond scum, que significa "algas de agua dulce flotantes" (Spirogyra), proviene de 1864 (también se le llama frog-spittle y brook-silk; como figura retórica para "alguien extremadamente repulsivo," se atestigua desde 1984).

    Anuncios

    Tendencias de " mill-pond "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "mill-pond"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of mill-pond

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios