Anuncios

Significado de pidgin

jerga; idioma simplificado; lengua de contacto

Etimología y Historia de pidgin

pidgin(n.)

En 1876, se utilizaba el término para referirse a un jerga artificial de inglés corrupto, salpicado con algunas palabras chinas, portuguesas y malayas, organizadas según el estilo chino. Este lenguaje era empleado tanto por chinos como por extranjeros para facilitar las transacciones comerciales en los puertos de China y el Lejano Oriente. Se trata de una abreviatura (y modificación) de pigeon English (1859), que designaba la forma reducida de inglés utilizada en China para comunicarse con los europeos. Este término proviene de pigeon, pidgin, que significa "negocio, asunto, cosa" (1826). A su vez, es una palabra pidgin (con ortografía alterada basada en pigeon), que representa una pronunciación china de business.

Con el tiempo, en 1891, el significado se amplió para incluir cualquier lengua simplificada. A menudo, el comercio ha sido el precursor de los pidgins y las lenguas francas. Un tipo de inglés utilizado en África como medio de comunicación entre europeos y africanos, así como entre tribus de diferentes lenguas, se conocía como trade English (1897).

Entradas relacionadas

El antiguo inglés bisignes (del norte de Inglaterra) significa "cuidado, ansiedad, ocupación," y proviene de bisig, que se traduce como "cuidadoso, ansioso, ocupado, diligente" (puedes ver busy (adj.) para más detalles) + -ness. Este significado original ya no se usa, al igual que el sentido en inglés medio de "estado de estar muy ocupado o comprometido" (mediados del siglo XIV), que fue reemplazado por busyness. En el diccionario de Johnson también se encuentra busiless, que significa "Sin ocupaciones; desocupado; en reposo." La pronunciación moderna de dos sílabas se estableció en el siglo XVII.

El significado de "el trabajo o la ocupación de una persona, aquello que uno hace para ganarse la vida" se documenta a finales del siglo XIV. En el inglés antiguo tardío, bisig ya aparece como un sustantivo con el sentido de "ocupación, estado de empleo." La idea de "lo que se asume como un deber" surge también a finales del siglo XIV. El significado de "lo que uno está haciendo en un momento dado" aparece en la década de 1590. La noción de "comercio, compromisos comerciales, actividades mercantiles en conjunto" se atestigua en 1727, refiriéndose a "asuntos que ocupan el tiempo y la atención de uno." En el siglo XVII, business también podía referirse a "relaciones sexuales."

Business card (tarjeta de presentación) se documenta desde 1840; business letter (carta comercial) desde 1766. Business end (la parte práctica o efectiva de algo) es una expresión del inglés americano, que data de 1874. La frase business as usual (todo sigue igual) se atestigua desde 1865. La expresión mean business (hablar en serio, tener intenciones serias) se registra en 1856. Por último, mind (one's) own business (ocúpate de tus propios asuntos) aparece en la década de 1620.

    Anuncios

    Tendencias de " pidgin "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "pidgin"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of pidgin

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios