Anuncios

Etimología y Historia de pneumo-

pneumo-

Antes de las vocales pneum-, es un elemento formador de palabras que significa "pulmón," proveniente del griego pneumōn "pulmón." Este término se alteró (probablemente por la influencia de pnein "respirar") a partir de pleumōn (que era una forma alternativa en ático), que literalmente significa "flotador." Es probable que esté relacionado con el latín pulmo "pulmón(es)," y proviene de la raíz protoindoeuropea *pleu- "fluir." La idea detrás de esto podría ser que, al ser arrojados a una olla con agua, los pulmones de un animal sacrificado flotan, mientras que el corazón, el hígado, etc., no lo hacen (comparar con el inglés medio lights "los pulmones," que literalmente significa "los órganos ligeros (en peso)"). Además, en griego pneumōn también se refería a "medusa, aguijón," quizás por su pulsación rítmica, como si estuviera respirando [Thompson].

Entradas relacionadas

"inflamación de los tejidos de los pulmones" (a diferencia de los tubos bronquiales o la cubierta serosa de los pulmones), alrededor de 1600, del latín moderno, del griego pneumonia "inflamación de los pulmones," de pneumōn "pulmón" (ver pneumo-).

En la década de 1670, se utilizó el término para referirse a lo relacionado con los pulmones, proveniente del latín pneumonicus, que a su vez se deriva del griego pneumonikos, que significa "de los pulmones." Esta palabra griega proviene de pneumōn, que significa "pulmón" (consulta pneumo-). A partir de 1783, el término se empleó específicamente para referirse a la neumonía.

Anuncios

Compartir "pneumo-"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of pneumo-

Anuncios
Tendencias
Anuncios