Anuncios

Significado de seed-corn

maíz para siembra; grano destinado a la siembra

Etimología y Historia de seed-corn

seed-corn(n.)

"maíz o grano reservado para semillas de nuevos cultivos," década de 1590, proveniente de seed (sustantivo) + corn (sustantivo 1).

Entradas relacionadas

[grain], inglés antiguo corn "semilla individual de una planta cereal; semillas de plantas cerealistas en general; plantas que producen maíz cuando crecen en el campo," del protogermánico *kurnam "pequeña semilla" (fuente también del frisón antiguo y sajón antiguo korn "grano," neerlandés medio coren, alemán Korn, nórdico antiguo korn, gótico kaurn), de la raíz PIE *gre-no- "grano."

El significado del término en inglés antiguo era "grano con la semilla aún dentro" (como en barleycorn) más que referirse a una planta específica. Se entendía localmente como el cultivo principal de una región. En América, se ha restringido al maize indígena (alrededor de 1600, originalmente Indian corn, pero se eliminó el adjetivo), mientras que en Inglaterra suele significar "trigo," en Escocia e Irlanda "avena," y en algunas partes de Alemania Korn significa "centeno."

El maíz fue introducido en China alrededor de 1550, prosperando en áreas donde el arroz no crecía bien y siendo un factor significativo en el auge poblacional del siglo XVIII allí. Corn-starch data de 1850. Corn-silk está atestiguado desde 1852.

En inglés medio, sēd, proviene del inglés antiguo sēd (en la variante angliana) y sæd (en la variante de West Saxon), que significa "aquello que puede ser sembrado; un grano individual de semilla." Su origen se encuentra en el protogermánico *sediz, que también dio lugar al nórdico antiguo sað, al sajón antiguo sad, al frisón antiguo sed, al medio holandés saet, al alto alemán antiguo sat y al alemán moderno Saat. Se reconstruye que proviene del protoindoeuropeo *se-ti-, que significa "siembra," derivado de la raíz *sē-, que significa "sembrar."

El sentido figurado de "descendencia, progenie, posteridad," que hoy en día es raro o arcaico salvo en contextos bíblicos, ya existía en el inglés antiguo. La acepción figurativa de "aquello de lo que algo brota, un comienzo latente" se desarrolló hacia el final del inglés antiguo. A partir de finales del siglo XIV, se usó para referirse al "acto o tiempo de siembra." La interpretación como "semen, líquido fecundante masculino," que también es arcaica o bíblica hoy en día, data de alrededor del año 1300. Para el sentido deportivo (que surgió en 1924), consulta seed (v.).

    Anuncios

    Tendencias de " seed-corn "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "seed-corn"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of seed-corn

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "seed-corn"
    Anuncios