Anuncios

Significado de sensitive

sensible; susceptible; delicado

Etimología y Historia de sensitive

sensitive(adj.)

Hacia finales del siglo XIV, se usaba sensitif para referirse al cuerpo o sus partes, describiendo algo "capaz de recibir impresiones de objetos externos, que tiene la función de la sensación." También se empleaba alrededor de 1400 en la filosofía escolástica para hablar de "la facultad del alma que recibe y analiza la información sensorial." Proviene del francés antiguo sensitif, que significa "capaz de sentir" (siglo XIII), y del latín medieval sensitivus, que se traduce como "capaz de sensación," a su vez derivado del latín sensus, participio pasado de sentire, que significa "sentir, percibir" (consulta sense (n.)). En inglés moderno temprano también se usaba sencitive.

Para la década de 1520, el término se había ampliado a "relacionado con, conectado a, o que afecta los sentidos." En referencia a personas o sentimientos mentales, adquirió el significado de "altamente susceptible a influencias externas," especialmente "fácilmente tocado por la emoción, propenso a herirse por la crueldad" (aunque también "dispuesto a ofenderse"), hacia 1816.

What is commonly called a 'sensitive' person is one whose sense-organs cannot go on responding as the stimulus increases in strength, but become fatigued. [James Sully, "Outlines of Psychology," 1884]
Lo que comúnmente se llama una persona 'sensible' es aquella cuyos órganos sensoriales no pueden seguir respondiendo a medida que el estímulo aumenta en intensidad, sino que se fatigan. [James Sully, "Outlines of Psychology," 1884]

El significado mecánico de "tan delicadamente ajustado que responde rápidamente a cambios o condiciones muy leves" apareció en 1857. En el contexto de la Guerra Fría, se usó para referirse a "cuestiones de seguridad nacional" y se documentó en 1953. Relacionados: Sensitively; sensitiveness.

El sentido puramente físico, aplicado a un ser vivo, piel, etc., que describe "una respuesta rápida o intensa a la sensación," se registró en 1808. Este significado se conserva en sensitive plant (década de 1630, también en el poema de Shelley), un legumbre que es "mecánicamente irritable en un grado superior al de casi cualquier otra planta" [Century Dictionary]. 

Marijuana ... makes you sensitive. Courtesy has a great deal to do with being sensitive. Unfortunately marijuana makes you the kind of sensitive where you insist on everyone listening to the drum solo in Iron Butterfly's 'In-a-Gadda-Da-Vida' fifty or sixty times. [P.J. O'Rourke, "Modern Manners," 1983] 
La marihuana ... te hace sensible. La cortesía tiene mucho que ver con ser sensible. Desafortunadamente, la marihuana te convierte en ese tipo de sensible que insiste en que todos escuchen el solo de batería en 'In-a-Gadda-Da-Vida' de Iron Butterfly cincuenta o sesenta veces. [P.J. O'Rourke, "Modern Manners," 1983] 

Como sustantivo, en el contexto del mesmerismo, se usó en 1850 para describir a "una persona sensible a la influencia hipnótica." Más tarde, en 1891, se amplió a "alguien en quien la facultad sensible está altamente desarrollada, un esteta."

Entradas relacionadas

Hacia finales del siglo XIV, la palabra se usaba para referirse a "significado, interpretación" (especialmente en relación con la Sagrada Escritura). Alrededor del año 1400, adquirió el sentido de "la facultad de percepción." Proviene del francés antiguo sens, que significaba "uno de los cinco sentidos; significado; ingenio, entendimiento" (siglo XII), y se deriva directamente del latín sensus, que se traduce como "percepción, sentimiento, significado," y que a su vez proviene de sentire, que significa "percibir, sentir, conocer."

Es probable que este uso figurado se base en un significado más literal, como "encontrar el camino" o "avanzar mentalmente." Según Watkins y otros, esta raíz proviene del protoindoeuropeo *sent-, que significa "ir" (la misma raíz que se encuentra en el alto alemán antiguo sinnan, que significa "ir, viajar, esforzarse, tener en mente, percibir," así como en el alemán moderno Sinn "sentido, mente," el inglés antiguo sið "camino, viaje," el irlandés antiguo set, y el galés hynt, que también significan "camino").

En inglés, la aplicación de la palabra a cualquiera de los external o outward senses (tacto, vista, oído, o cualquier facultad sensorial especial vinculada a un órgano del cuerpo) se documenta desde la década de 1520. Generalmente, se consideran cinco sentidos; a veces se añade un "sentido muscular" y un "sentido interno (común)" (quizás para completar un total de siete), de ahí la antigua expresión the seven senses, que a veces se interpretaba como "la conciencia en su totalidad." Para el significado de "conciencia, mente en general," consulta senses.

El significado de "sabiduría, sensatez o inteligencia" aparece alrededor del año 1600. La noción de "capacidad para la percepción y apreciación" también se registra en esa época (como en sense of humor, atestiguado en 1783, y sense of shame, de la década de 1640). La idea de "una conciencia o sentimiento vago" surge en la década de 1590.

1827, un híbrido de hyper- "sobre, excesivamente, en exceso" + sensitive. Relacionado: Hypersensitivity; hypersensitiveness.

Anuncios

Tendencias de " sensitive "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "sensitive"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of sensitive

Anuncios
Tendencias
Anuncios