Anuncios

Significado de settled

establecido; resuelto; tranquilo

Etimología y Historia de settled

settled(adj.)

En la década de 1550, se usaba para describir estados mentales como "tranquilo, ordenado, estable." Para la década de 1640, ya se aplicaba a objetos que estaban firmemente fijados o establecidos. Es un adjetivo que proviene del participio pasado de settle (verbo). Su uso en relación con asuntos en disputa, es decir, para indicar que algo está "determinado, decidido o acordado," apareció en la década de 1570. De ahí proviene la expresión settled matter (asunto resuelto), que se documenta en 1790 y sugiere que no hay lugar para dudas o cuestionamientos. También está relacionado con Settledness, que puedes consultar en settlement.

Entradas relacionadas

El inglés medio setlen significa "volverse fijo o estable, sentarse, colocar en un asiento, hundirse o descender". Proviene del inglés antiguo setlan, que se traduce como "poner en una posición fija o permanente, hacer que alguien se siente, colocar en un asiento". Esta palabra se relaciona con setl, que significa "un asiento" (puedes ver settle (n.) para más contexto). En alemán, encontramos siedeln, que significa "asentarse" o "colonizar".

Desde alrededor del año 1300, se usaba en referencia a aves y similares para indicar "posarse". A principios del siglo XIV, se aplicaba al suelo y objetos para describir "hundirse, descender o colapsar". A principios del siglo XV, como lo menciona Chauliac, se refería a líquidos, indicando "cambiar de un estado turbio o agitado a uno claro". En la década de 1570, se usaba para describir a personas que "cambiaban de un estado inquieto o problemático a uno seguro".

Se documenta en la década de 1520 con el significado de "calmarse", aunque alrededor de 1600 también podía usarse coloquialmente para expresar "dejar a alguien muerto o aturdido de un golpe". El sentido de "decidir, fijar o establecer algo intencionalmente" aparece en la década de 1620. La acepción "asegurar la propiedad de algo mediante un documento legal" se registra en la década de 1660. En 1733, se atestigua el uso de "poner algo fuera de duda o establecerlo por autoridad o argumento", lo que llevó al significado de "resolver, determinar o tomar una decisión" en 1782.

La idea de "establecer una residencia permanente" se documenta en la década de 1620, mientras que la de "colonizar o poblar un lugar" surge en 1702.

El antiguo significado de "reconciliar" (disputas, diferencias, etc.) podría haberse influenciado o fusionado con el inglés medio sahtlen, que significa "reconciliarse". Esta palabra proviene del inglés antiguo saht, que se traduce como "reconciliación", y del nórdico antiguo satt, que también significa "reconciliación".

La expresión settle down (intransitiva), que describe lo que hacen las parejas casadas al establecerse en un hogar, se documenta en 1835. El uso de settle solo en este sentido aparece en 1718. La acepción transitiva se registra en la década de 1520. La expresión settle for, que significa "conformarse con algo", surge en 1943. En inglés medio, también se usaba settle (verbo) de manera intransitiva para indicar "caer en desgracia o perder estatus" (mediados del siglo XIV).

En la década de 1620, se usaba para referirse al "acto de clarificar, fijar o estabilizar algo." En la década de 1640, adquirió el significado de "colocar personas o cosas en una posición fija o permanente." Proviene del verbo settle más el sufijo -ment. A partir de la década de 1690, se empleó para describir una "colonia," especialmente una nueva, es decir, una "comunidad de súbditos de un estado establecidos en un nuevo país" o "una extensión de tierra recién colonizada." El sentido de "pequeño pueblo en la frontera" apareció en 1827 en inglés americano.

El uso legal que implica "un arreglo o acuerdo" (como en divorcios o transferencias de propiedad) data de la década de 1670. La acepción de "pago de una cuenta, satisfacción de una demanda o reclamo" se documenta en 1729. La idea de "determinación o decisión sobre un asunto" se registra en 1777.

Una alternativa, settledness, que significa "estado o cualidad de estar establecido," fue "frecuente en el siglo XVII," según el OED. A finales del siglo XIX, settlement también fue adoptado por socialistas cristianos para describir un establecimiento en un barrio pobre donde intelectuales de clase media vivían diariamente entre la clase trabajadora con el fin de fomentar la cooperación y la reforma social, considerándolo mejor que la caridad. De ahí surgió el término Settlement House, entre otros.

    Anuncios

    Tendencias de " settled "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "settled"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of settled

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "settled"
    Anuncios